Testo e traduzione della canzone Tom Waits - 29.00

little black girl in a red dress
piccola ragazza nera in un abito rosso
on a hot night with a broken shoe
in una notte calda con una scarpa rotta
little black girl you shoulda never left home
bambina nera avresti dovuto mai lasciato la sua casa
theres probly someone thats still waitin up for you
theres probly qualcuno questo è ancora in attesa per voi
its cold back in chicago
dorso freddo a Chicago
but in los angeles its worse
ma a Los Angeles il suo peggio
when all you got is $29.00 and an alligator purse
quando tutto ciò che hai è 29,00 dollari e una borsa di coccodrillo

i see already that vulture in the fleetwood
Vedo già che avvoltoio in Fleetwood
with the shartruse hood
con il cofano shartruse
can see you re trying to get your bearings
può vedere che sta cercando di ottenere il vostro cuscinetti
and you say hey which ways the main stem
e dici ehi che modi il fusto principale
and where ever you say you re from
e dove mai si dice che tu sei da
he ll say he grew up there himself
lui ti dice lui è cresciuto lì se stesso
and he ll comeon and make you feel
e lui ti ComeOn e ti fanno sentire
like you grew up right next door to him
come sei cresciuto proprio accanto a lui
and you say take a left on central
e si dice girare a sinistra sulla centrale
and he throws it in reverse
e lo getta in retromarcia
cause you only got $29.00 and an alligator purse
Cause you got solo 29,00 dollari e una borsa di coccodrillo

and he ll come on like a gentleman
e lui ti si accende come un gentiluomo
and you ll be a little shy
e sarò un po 'timida
you say your ex old man was a sax player
dite la vostra ex uomo vecchio è stato un sassofonista
he ll say baby i used to play bass for sly
lui ti dice bambino ho usato per suonare il basso per Sly
and you say you like his cadillac,
e tu dici che ti piace la sua Cadillac,
say honey i got 2 or 3
dire miele ho avuto 2 o 3
he ll say sweetheart you re sure fortunate
lui ti dice tesoro che sei certo fortunato
that you ran into me
che è stato eseguito in me
when you ve done a dime in the joint
quando hai fatto un centesimo nel giunto
you figure nothin could be worse
a capire niente potrebbe essere peggio
and you got $29.00 in an alligator purse
e hai ottenuto 29,00 dollari in un borsa di alligatore

well he got pharoh on the 8 track
bene ha ottenuto Pharoh in pista 8
you start smokin a little boo
si inizia Smokin un po boo
you thinkin gettin out of chicago was the
voi pensando gettin fuori Chicago era la
best thing ever happened to you
miglior cosa mai ti è successo
but he ain t no good samaritan
ma lui ain t no buon samaritano
he ll make sure he s reimbursed
lui ti assicurarsi che egli s rimborsati
lot more than $29.00 and an alligator purse
molto di più di $ 29,00 e una borsa di alligatore

now when the streets get hungry, baby
Ora, quando le strade diventano affamati, bambino
you can almost hear them growl
si può quasi sentire loro ringhio
someone s setting a place for you
qualcuno s impostazione di un posto per voi
when the dogs begin to howl
quando i cani cominciano a ululare

well the streets are dead
bene le strade sono morti
they creep up and ??? but it was left on the pole
che strisciano e??? ma è stato lasciato al palo
they make... suckers always make mistakes
fanno ... ventose fanno sempre errori
when they re far away from home
quando si ri lontano da casa
Chicken in a pot
Pollo in una pentola
Whoever gets their first
Chi ottiene il loro primo
Gonna get himself 29.00
Gonna get sé 29.00
and an alligator purse
e una borsa di coccodrillo

now the sirens just an epilog
ora le sirene solo un epilogo
the cops always get there too late
i poliziotti diventano sempre lì troppo tardi
they always stop for coffee
si fermano sempre per il caffè
on the way to the scene of the crime
sulla strada per la scena del crimine
they always try so hard to look like movie stars
cercano sempre così difficile guardare come le stelle del cinema
they couldnt catch a cold
hanno potuto prendere un raffreddore
you only wasting your dime
ti sprecare solo il vostro centesimo
and she s lucky to be alive
e lei s fortunato ad essere vivo
the doctor whispered to the nurse
il medico sussurrò l'infermiera
she only lost a 1/2 pint of blood
ha perso solo un 1/2 litro di sangue
$29.00 and an alligator purse
29,00 dollari e una borsa di coccodrillo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P