Testo e traduzione della canzone Talking Heads - Nothing But Flowers

Like an Adam and an Eve
Come un Adamo ed una Eva
Waterfalls
Cascate
The Garden of Eden
Il giardino dell'Eden
Two fools in love
Due sciocchi in amore
So beautiful and strong
Così bella e forte
The birds in the trees
Gli uccelli sugli alberi
Are smiling upon them
Sono sorridente su di loro
From the age of the dinosaurs
A partire dall'età dei dinosauri
Cars have run on gasoline
Auto sono a benzina
Where, where have they gone?
Dove, dove sono andati?
Now, it's nothing but flowers
Ora, non è niente, ma i fiori

There was a factory
C'era una fabbrica
Now there are mountains and rivers
Ora ci sono montagne e fiumi
you got it, you got it
avete capito bene, avete capito bene

We caught a rattlesnake
Abbiamo preso un serpente a sonagli
Now we got something for dinner
Ora abbiamo qualcosa per la cena
we got it, we got it
abbiamo ottenuto, abbiamo ottenuto

There was a shopping mall
C'era un centro commerciale
Now it's all covered with flowers
Ora è tutto coperto di fiori
you've got it, you've got it
ce l'hai, ce l'hai

If this is paradise
Se questo è il paradiso
I wish I had a lawnmower
Vorrei avere un tosaerba
you've got it, you've got it
ce l'hai, ce l'hai

Years ago
Anni fa
I was an angry young man
Ero un giovane arrabbiato
I'd pretend
Mi fingo
That I was a billboard
Che ero un cartellone
Standing tall
In piedi di altezza
By the side of the road
Dal lato della strada
I fell in love
Mi sono innamorato
With a beautiful highway
Con una bella autostrada
This used to be real estate
Questo usato per essere immobiliare
Now it's only fields and trees
Ora è solo campi e alberi
Where, where is the town
Dove, dove è la città
Now, it's nothing but flowers
Ora, non è niente, ma i fiori
The highways and cars
Le autostrade e le auto
Were sacrificed for agriculture
Sono stati sacrificati per l'agricoltura
I thought that we'd start over
Ho pensato che avremmo ricominciamo
But I guess I was wrong
Ma credo che mi sbagliavo

Once there were parking lots
Una volta c'erano parcheggi
Now it's a peaceful oasis
Ora è un oasi di pace
you got it, you got it
avete capito bene, avete capito bene

This was a Pizza Hut
Questo è stato un Pizza Hut
Now it's all covered with daisies
Ora è tutto ricoperto di margherite
you got it, you got it
hai si, avete capito bene

I miss the honky tonks,
Mi mancano le Honky Tonks,
Dairy Queens, and 7-Elevens
Dairy Queens, e 7-Eleven
you got it, you got it
avete capito bene, avete capito bene

And as things fell apart
E come le cose è crollato
Nobody paid much attention
Nessuno prestò molta attenzione
you got it, you got it
avete capito bene, avete capito bene

I dream of cherry pies,
Io sogno di torte di ciliegia,
Candy bars, and chocolate chip cookies
Barrette di cioccolato e biscotti al cioccolato
you got it, you got it
avete capito bene, avete capito bene

We used to microwave
Eravamo abituati a microonde
Now we just eat nuts and berries
Ora dobbiamo solo mangiare noci e frutti di bosco
you got it, you got it
avete capito bene, avete capito bene

This was a discount store,
Questo è stato un negozio di sconto,
Now it's turned into a cornfield
Ora si è trasformato in un campo di grano
you got it, you got it
avete capito bene, avete capito bene

Don't leave me stranded here
Non mi abbandona qui
I can't get used to this lifestyle
Non riesco ad abituarmi a questo stile di vita
[x]· Все переводы автора
[X] · Все переводы автора
· Распечатать перевод
· Распечатать перевод
Мы стоим здесь
Мы стоим здесь
подобно Адаму и Еве.
подобно Адаму и Еве.
Водопады,
Водопады,
Райские гущи,
Райские гущи,
Два влюбленных идиота,
Два влюбленных идиота,
Красивые и сильные,
Красивые и сильные,
Птицы на деревьях
Птицы на деревьях
улыбаются им.
улыбаются им.
Ещё при динозаврах
Ещё при динозаврах
машины работали на бензине,
машины работали на бензине,
Куда они исчезли?
Куда они исчезли?
Не осталось ничего кроме цветов.
Не rimasto altro che fiori.

Раньше здесь была фабрика,
In precedenza, vi era una fabbrica,
сейчас горы и реки.
Ora le montagne e il fiume.
За что боролись?
Durante questa lotta?

Мы поймали гремучую змею,
Abbiamo preso un serpente a sonagli
будет, что есть на обед.
sarà lì per il pranzo.
За что боролись?
Durante questa lotta?

Раньше здесь был торговый центр,
In precedenza, vi era un centro commerciale,
Сейчас все покрыто цветами.
Ora tutto è ricoperto di fiori.
За что боролись?
Durante questa lotta?

Если это рай,
Se questo è il paradiso,
как бы мне хотелось иметь косилку для травы.
Vorrei poter avere una falciatrice per erba.
За что боролись?
Durante questa lotta?

Когда-то,
C'era una volta,
Я был сердитым молодым человеком,
Ero un giovane arrabbiato
Воображавшим себя
Immagina se stessi
Щитом,
Scudo,
Огромным
Il grande
Придорожным
Roadside
Влюбленным
Amanti
В прекрасное шоссе.
Nella grande autostrada.
Раньше здесь была недвижимость,
In precedenza, vi erano beni immobili,
Теперь только поля и деревья.
Ora solo campi e alberi.
Где, где город?
Dove, dove è la città?
Теперь ничего кроме цветов
Ora nulla, ma i fiori
Магистралями и машинами
Autostrade e auto
Пожертвовали во имя сельского хозяйства.
Sacrificato in nome di agricoltura.
Я думал, мы всё начнём заново,
Ho pensato che tutto ricomincia,
А сегодня вижу, что, наверное, был неправ.
E ora vedo che è stato probabilmente sbagliato.

Раньше здесь были стоянки,
In precedenza, vi erano il parcheggio
Теперь только мирный оазис.
Ora, solo un oasi di pace.
За что боролись?
Per Che cosa abbiamo combattuto?

На месте пиццерия
Pizzeria in loco
Теперь пустырь с ромашками.
Ora, una landa desolata con le margherite.
За что боролись?
Durante questa lotta?

Мне не хватает дискотек,
Non ho discoteche
Молочных кафе и круглосуточных магазинов.
Caffè latte e negozi di alimentari.
За что боролись?
Durante questa lotta?

Все как-то прозевали
Riesce a sbagliare
Момент краха.
Momento del crash.
За что боролись?
Durante questa lotta?

Я мечтаю о вишнёвых пирогах,
Io sogno di torte di ciliegia,
Конфетах и печеньях с шоколадной крошкой.
Caramelle e biscotti al cioccolato.
За что боролись?
Durante questa lotta?

Раньше у нас была микроволновая печка,
In precedenza, avevamo un forno a microonde,
Сейчас мы едим только орехи и ягоды.
Ora mangiamo solo noci e bacche.
За что боролись?
Durante questa lotta?

На месте магазина уцененных товаров –
Discount on-site -
Теперь кукурузный клин.
Ora mais cuneo.
За что боролись?
Durante questa lotta?

Не оставляй меня в беде,
Non lasciarmi in asso,
Я не могу привыкнуть к этой жизни.
Non riesco ad abituarmi a questa vita.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P