Testo e traduzione della canzone Ryan Adams - Somebody Remembers The Rose

somebody remembers the rose
qualcuno ricorda la rosa
while the other forgets how it grows
mentre l'altro dimentica come cresce
would all the dangers
sarebbero tutti i pericoli
would all the dangers of love
sarebbero tutti i pericoli di amore
am i still a stranger?
Sono ancora uno sconosciuto?

somebody remembers the dress
qualcuno si ricorda il vestito
how it was handsome
come era bello
beautifully pressed
ben pressato
would all the dangers
sarebbero tutti i pericoli
would all the dangers of love
sarebbero tutti i pericoli di amore
lost to a stranger
perso a uno sconosciuto

honey i'm out of service
tesoro io sono fuori servizio
for a while
per un po
damaged heart's been manufactured
cuore danneggiato è stato fabbricato
and everyday this one never works anyway
e tutti i giorni questo non funziona comunque

somebody remembers the rose
qualcuno ricorda la rosa
while the other forgets how it grows
mentre l'altro dimentica come cresce
would all the dangers
sarebbero tutti i pericoli
would all the dangers of love
sarebbero tutti i pericoli di amore
lost to a stranger
perso a uno sconosciuto

honey, i know you
Tesoro, so che
baby, i know you
baby, so che
yeah, i know you
Sì, lo so che


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P