Testo e traduzione della canzone Meryn Cadell - Flight Attendant

Please extinguish all cigarettes and
Si prega di spegnere tutte le sigarette e
Ensure that your seatbacks and trays are in the upright and locked position.
Assicurarsi che i vostri schienali e vassoi sono in posizione verticale e bloccato.
I want to be a flight attendant; I can save you all.
Voglio essere un assistente di volo, posso salvare tutti voi.
Look to me for your instructions when the plane begins to fall.
Guardate a me per le istruzioni quando l'aereo inizia a scendere.
Once I wanted to be a nun til I found out what it takes from you
Una volta ho voluto essere una suora til ho scoperto quello che ci vuole da voi
Now I've settled on flight attendant, and I know my heart is true.
Ora ho optato per assistente di volo, e so che il mio cuore è vero.
I'll never want to touch down, never want to see the ground
Io non voglio mai toccare terra, non voglio vedere la terra
I'll never get lonely, cause I'll always fly away.
Non arriverò mai solitario, perché io sarò sempre volare via.
I want to point out exits in a calm assuring way.
Voglio far notare le uscite in modo assicurando tranquillità.
Being a nun is such a selfish thing when
Essere una suora è una cosa così egoista quando
You think of the comfort you can bring each day as a flight attendant.
Si pensa al comfort che potete portare ogni giorno come assistente di volo.
You'll all be like children to me, and my affection will be real
Sarete tutti come i bambini a me, e il mio affetto sarà reale
(For the duration of the flight, anyway –
(Per la durata del volo, in ogni caso В-
Here's your blanket, here's your meal)
Ecco la tua coperta, ecco il vostro pasto)
And when the flight I bid you fond adieu...
E quando il volo ti chiedo affezionato adieu ...
Then three hundred other people get on board,
Poi altre trecento persone salire a bordo,
And my affection starts anew!
E il mio affetto ricomincia!
I'll fly out every day knowing death may take this flight
Volerò fuori ogni giorno la morte sapendo può prendere questo volo
I'll be so strong and ready, pushing open the emergency doors
Sarò così forte e pronto, spingendo aperto le porte di emergenza
And pushing you out, down the inflatable slide, into the water,
E spingendo fuori, giù dallo scivolo gonfiabile, in acqua,
Each of you holding on
Ognuno di voi aggrappandosi
To your seat cushion as your personal flotation device....
Per il tuo cuscino come dispositivo di galleggiamento personale ....
And I will be the last to leave the plane.
E io sarò l'ultimo a lasciare l'aereo.
When even the pilot's safe,
Quando anche sicuro del pilota,
I'll push off and swim away as the plane bursts into flames.
Mi spingo fuori e nuotare via come le raffiche aereo in fiamme.
And my knotted scarf will stay in place,
E la mia sciarpa annodata rimarranno al loro posto,
And the waves will lap my strong face
E le onde giro la mia forte viso
And I will have saved you all, oh I want to be a flight attendant.
E io ho salvato tutti voi, oh voglio essere un assistente di volo.
I want to be the one to pull your mask down in case of fire.
Voglio essere io a tirare giù la maschera in caso di incendio.
I want to fly forever, and my arms will never tire
Ho voglia di volare per sempre, e le mie braccia vi stancherete mai


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P