Cerca
Cerca
Testi-canzoni.com
A-Z
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Cerca
Silvio Rodríguez - La era está pariendo un corazón
traduzione
1. Aggiungi traduzione:
Ho chiesto, la mia ombra, per vedere come io cammino, a ridere piangendo, con il tempio di voce, rompendo la stanza, tempo di irrigazione. La mia ombra dice, a ridere, E 'per vedere le lacrime, come le mie lacrime, e io in silenzio, disperato e ascolto poi, la terra piange. L'era sta dando vita ad un cuore, può essere più, non muore di dolore Dobbiamo correre e per il futuro cade. L'era sta dando vita ad un cuore, può essere più, non muore di dolore Dobbiamo correre e per il futuro cade, in qualsiasi foresta del mondo, su qualsiasi strada. Lascio la casa e il divano, la madre vive fino a quando il sole muore e si deve bruciare il cielo, se necessario, per vivere. Lascio la casa e il divano, la madre vive fino a quando il sole muore e si deve bruciare il cielo, se necessario, per vivere, per qualsiasi uomo nel mondo, per qualsiasi casa.
2. Inserisci il tuo nome:
3. Inserisci il testo di convalida:
4. Fare clic su "Aggiungi":
Silvio Rodríguez - La era está pariendo un corazón
testo
1. Testo della canzone:
Le hé preguntado, a mi sombra, a ver como ando, para reirme, mientras el llanto, con voz de templo, rompe la sala, regando el tiempo. Mi sombra dice, que reirse, es ver los llantos, como mi llanto, y me he callado, desesperado y escucho entonces, la tierra llora. La era está pariendo un corazón, no puede mas, se muere de dolor y hay que acudir corriendo pues se cae el porvenir. La era está pariendo un corazón, no puede mas, se muere de dolor y hay que acudir corriendo pues se cae el porvenir, en cualquier selva del mundo, en cualquier calle. Debo dejar la casa y el sillón, la madre vive hasta que muere el sol y hay que quemar el cielo si es preciso, por vivir. Debo dejar la casa y el sillón, la madre vive hasta que muere el sol y hay que quemar el cielo si es preciso, por vivir, por cualquier hombre del mundo, por cualquier casa.