Testo e traduzione della canzone Martina Mcbride - Harper Valley Pta

I want to tell you all the story bout the Harper Valley widow wife
Voglio dire a tutti voi la storia bout la Valle vedova moglie Harper
Who had a teenage daughter who attended Harper Valley Junior High
Che aveva una figlia adolescente che frequenta Harper Valley Junior High
Well her daughter came home one afternoon and didn't even stop to play
Beh la figlia tornò a casa un pomeriggio e non si è neppure fermato a giocare
She said mama I got a note here from the Harper Valley PTA
Ha detto mamma ho ricevuto una nota qui da Harper Valley PTA

The note said Mrs Johnson you're a wearing your dresses way too high
La nota ha detto la signora Johnson sei un indossando modo i vostri abiti troppo alto
It's reported you've been drinking and a running round with men and goin' wild
E 'riportato hai bevuto e un giro in esecuzione con gli uomini e goin' selvaggio
We don't believe you ought to be a bringing up your little girl this way
Noi non crediamo che si dovrebbe essere un fanalino tua bambina in questo modo
It was signed by the secretary Harper Valley PTA
E 'stato firmato dal segretario Harper Valley PTA

Well it happened that the PTA was gonna meet that very afternoon
Beh, è ​​successo che il PTA stava per incontrare quel pomeriggio
They were sure surprised when Mrs Johnson wore her miniskirt into the room
Erano sicuri sorpresi quando la signora Johnson indossava la minigonna nella stanza
She walked up to the blackboard and I recall the things she had to say
Si avvicinò alla lavagna e mi ricordo le cose che aveva da dire
She said I'd like to address this meeting of the Harper Valley PTA
Ha detto che mi piacerebbe affrontare questo incontro del Harper Valley PTA

Now there's Bobby Taylor sittin' there and seven times he asked me for a date
Ora c'è Bobby Taylor Sittin 'lì e sette volte mi ha chiesto per una data
And Mrs Taylor sure seems to use a lotta ice whenever he's away
E la signora Taylor sembra assicurarsi di utilizzare un ghiaccio lotta ogni volta che lui è lontano
And Mr Baker can you tell us why your secretary had to leave this town
E il signor Baker ci puoi dire perché il vostro segretario ha dovuto lasciare questa città
And shouldn't wodow Jones be told to keep
E non dovrebbe essere wodow Jones ha detto di continuare
Her window shades all pulled completely down
Le sue sfumature finestra tutto tirato completamente verso il basso

Well Mr Harper couldn't make it cause he stayed too long at Kelly's Bar again
Ebbene il signor Harper non poteva farlo perché lui rimasto troppo a lungo al di Kelly Bar nuovo
And if you smell Shirley Thompson's breath you'll find she's had a little nip of gin
E se si sente odore di respiro di Shirley Thompson troverai lei ha avuto un piccolo sorso di gin
When you have the nerve to tell me that you think that as a mother I'm not fit
Quando si ha il coraggio di dirmi che si pensa che, come una madre che non sono adatto
Well this is just a little Payton Place and you're all Harper Valley hypocrites
Beh questo è solo un po 'Payton Place e siete tutti ipocriti Harper Valley
No I wouldn't put you on because it really did it happened just this way
No non vorrei mettere su perché in realtà ci è accaduto proprio in questo modo
The day my mama socket it to the Harper Valley PTA
Il giorno in cui mia mamma presa al Harper Valley PTA
The day my mama socket it to the Harper Valley PTA
Il giorno in cui mia mamma presa al Harper Valley PTA


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P