Testo e traduzione della canzone 2Pac - If My Homie Calls

Verse One:
Verse One:

Ever since you was a pee-wee, down by my knee with a wee-wee
Fin da quando eri un pee-wee, dal mio ginocchio con un wee-wee
We been coochie-coo all through school, you and me G
Siamo stati Coochie-cu tutto attraverso la scuola, io e te G
Back in the days we played practical jokes on
Torna nei giorni abbiamo giocato scherzi
everybody smoked with they locs and the yolks on
tutti affumicato con essi locs ei tuorli su
All through high school, girls by the dozens
Tutte le superiori, le ragazze a dozzine
Sayin we cousins, knowin that we wasn't
Sayin siamo cugini, sapendo che non ci è stato
But like the old saying goes
Ma come dice un vecchio proverbio
Times goes on, and everybody grows
Volte va avanti, e ognuno cresce
Grew apart, had to part, went our own ways
Cresciuto a parte, era a parte, è andato nostri modi
You chose the dope gaaaane, my microphone pays
Hai scelto la gaaaane droga, il mio microfono paga
In many ways we were paid in the old days
In molti modi siamo stati pagati ai vecchi tempi
So far away from the crazies with AK's
Così lontano da i pazzi con AK di
And though I been around clowning with the Underground
E anche se sono stato in giro clownerie con la metropolitana
I'm still down with my homies from the hometown
Sono ancora giù con i miei amici dalla città natale
And if you need, need anything at all
E se hai bisogno, bisogno di qualcosa a tutti
I drop it all for y'all, if my homies call
Lascio cadere tutto per tutti voi, se i miei amici chiamano

Verse Two:
Verse Two:

It's a shame, you chose the dope game
E 'un peccato, si è scelto il gioco di droga
Now you slang cane on the streets with no name
Ora si gergo canna per le strade senza nome
It was plain that your aim was mo' cane
Era chiaro che il tuo obiettivo era di canna mo '
You got game now you run with no shame
Hai gioco ora si esegue senza vergogna
I chose rappin tracks to make stacks
Ho scelto i brani Rappin a fare pile
In fact I travel the map with raps that spray cats
In realtà sono in viaggio la mappa con colpi secchi che i gatti a spruzzo
But now I don't wanna down my homie
Ma ora non voglio il mio homie
No matter how low you go you're not lowly
Non importa quanto in basso si va non sei umile
And I, hear that you made a few enemies
E io, sento di aver fatto un paio di nemici
But when you need a friend you can depend on me, call
Ma quando si ha bisogno di un amico si può dipendere da me, chiami
If you need my assistance there'll be no resistance
Se avete bisogno del mio aiuto non ci sarà resistenza
I'll be there in an instant
Sarò lì in un attimo
Who am I to judge another brother, only on his cover
Chi sono io per giudicare un altro fratello, solo sulla sua copertina
I'd be no different than the other
Sarei niente di diverso rispetto agli altri
H-to-the-O-to-the-M-to-the-I-to-the-E
H-alla-O-per-il-M-alla-I-per-il-E
I'm down to the E-N-D
Sono giù alla E-N-D
Cause it's a fall in no time at all
Perche 'e' una caduta in un batter d'occhio
I'm down for y'all, when my homies call
Sono giù per tutti voi, quando i miei amici chiamano
Word, if my homies call
Word, se i miei amici chiamano

Verse Three:
Verse Three:

Well it's ninety-one and I'm livin kinda swell now
Beh è novantuno e io sono un po 'gonfia livin ora
But I hear that you're going through some hell pal
Ma ho sentito che stai passando un inferno pal
But life makin records ain't easy
Ma la vita makin record non è facile
It ain't what I expected it's hectic it's sleazy
Non è quello che mi aspettavo che è frenetico è squallido
But I guess that the streets is harder
Ma immagino che le strade è più difficile
Trying to survive in the life of a young godfather
Cercando di sopravvivere nella vita di un giovane padrino
My homies is making it elsewhere
I miei amici sta rendendo altrove
Striving, working nine to five with no health care
Sforzandosi, dalle nove alle cinque di lavoro, senza assistenza sanitaria
We both had dreams of being great
Entrambi abbiamo avuto sogni di essere grande
But his deferred, and blurred and changed in shaped
Ma la sua differita, e offuscata e cambiato in forma
It's fate, it wasn't my choice to make
E 'il destino, non era la mia scelta da fare
To be great, I'm giving it all it takes
Per essere grande, sto dando tutto quello che serve
Trying to shake, the crates and fakes and snakes
Cercando di scuotere, le casse e falsi e serpenti
I gotta take, my place or fall from grace
Devo prendere il mio posto o caduta dalla grazia
The foolish way, the pace is quick and great
Il modo sciocco, il ritmo è veloce e di grande
Smiling face, to hide the trace of heat
Volto sorridente, per nascondere la traccia di calore
But my homie would never do me wrong
Ma il mio homie avrebbe mai fatto il torto
That's why I wrote this song, if you ever need me it's on
Ecco perché ho scritto questa canzone, se mai hai bisogno di me è su
No matter who the foe they must fall
Non importa che il nemico che deve cadere
Us against them all I'm down to brawl if my homies call
Siamo contro di loro tutto quello che sto giù per rissa, se i miei amici chiamano


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P