You can keep my bicycle, all my records and tapes
È possibile mantenere la mia bicicletta, tutti i miei dischi e nastri
Might seem sentimental or sound like sour grapes
Potrebbe sembrare sentimentale o suono come uva acerba
Sell my clothes and furniture or give 'em to the Goodwill store
Vendere i miei vestiti e mobili o dare 'em al negozio di Avviamento
I'm goin' overseas I'm not comin' back anymore
Mi goin 'oltreoceano non sto comin' indietro più
Maybe it's a little romantic for a middle-age man like me
Forse è un po 'romantica di un uomo di mezza età come me
I'm gonna be an expatriot just you wait and see
Sarò un expatriot solo attendere e vedere
Livin' in a Garret in Paris a House-Boat in Amsterdam
Livin 'in una soffitta a Parigi una casa galleggiante ad Amsterdam
Smokin' a beard, growin' a pipe, doin' the best I can
Smokin 'una barba, growin' una pipa, doin 'il meglio che posso
Like Gauguin I'm a gonna go to Tahiti, wait & see
Come Gauguin Sono un intenzione di andare a Tahiti, aspettare e vedere
Find a little brown skin girl to fall in love with me
Trova una bambina pelle marrone a cadere in amore con me
For years and years you're gonna wonder just where I've gone
Per anni e anni hai intenzione di chiedersi dove sono andato
Maybe when I'm eighty years old I'll come back home
Forse quando ho ottant'anni Tornerò a casa
There'll be parades and ceremonies
Ci saranno parate e cerimonie
Retrospectives too
Retrospettive troppo
And that brown skin girl will be so sad
E quella ragazza pelle marrone sarà così triste
I came back to you
Sono tornato a voi
You can keep my bicycle, all my records and tapes
È possibile mantenere la mia bicicletta, tutti i miei dischi e nastri