Testo e traduzione della canzone Leona Lewis - I Got You

A place to crash
Un posto per dormire
I got you
I got you
No need to ask
Non c'è bisogno di chiedere
I got you
I got you
Just get on the phone
Basta avere sul telefono
I got you
I got you
Come and pick you up if I have to
Venite a prendervi se devo
What’s weird about it
Cosa c'è di strano su di esso
Is we’re right at the end
È che siamo proprio alla fine
And mad about it
E pazza su di esso
Just figured it out in my head
Appena capito nella mia testa
I’m proud to say
Sono orgoglioso di dire
I got you
I got you
Go ahead and say goodbye
Vai avanti e dire addio
I’ll be alright
Io starò bene
Go ahead and make me cry
Vai avanti e mi fanno piangere
I’ll be alright
Io starò bene
And when you need a place to run to
E quando avete bisogno di un luogo per l'esecuzione di
For better for worse
Per meglio peggio
I got you
I got you
I got you
I got you
Ain’t falling a part, or bitter
Non è caduta una parte, o amaro
Let’s be bigger than that and remember
Cerchiamo di essere più grande di questo e ricordare
The cooling outdoor when you’re all alone
L'esterno di raffreddamento quando sei tutto solo
We’ll go on surviving
Andremo a sopravvivere
No drama, no need for a show
Nessun dramma, senza necessità di uno spettacolo
Just wanna say
Voglio solo dire
I got you
I got you
Go ahead and say goodbye
Vai avanti e dire addio
I’ll be alright
Io starò bene
Go ahead and make me cry
Vai avanti e mi fanno piangere
I’ll be alright
Io starò bene
And when you need a place to run to
E quando avete bisogno di un luogo per l'esecuzione di
For better for worse
Nel bene e nel male
I got you
I got you
Go ahead and say goodbye (go ahead)
Vai avanti e dire addio (andare avanti)
I’ll be alright (say goodbye)
Io starò bene (dire addio)
Go ahead and make me cry
Vai avanti e mi fanno piangere
I’ll be alright
Io starò bene
And when you need a place to run to
E quando avete bisogno di un luogo per l'esecuzione di
For better for worse
Nel bene e nel male
I got you
I got you
‘Cause this is love and life
Perche 'si tratta di amore e di vita
And nothing we can both control
E nulla possiamo sia il controllo
And if it don’t feel right
E se non si sentono a destra
You’re not losing me by letting me know
Non mi stai perdendo per avermi fatto sapere
Go ahead and say goodbye (say goodbye)
Andare avanti e dire addio (addio)
I’ll be alright
Io starò bene
Go ahead and make me cry
Vai avanti e mi fanno piangere
I’ll be alright
Torno Be Alright
And when you need a place to run to
E quando avete bisogno di un luogo per l'esecuzione di
For better for worse
Nel bene e nel male
I got you
I got you
Go ahead and say goodbye (go ahead)
Andare avanti e dire addio (andare avanti)
I’ll be alright (say goodbye)
Io starò bene (dire addio)
Go ahead and make me cry
Vai avanti e mi fanno piangere
I’ll be alright
Io starò bene
And when you need a place to run to
E quando avete bisogno di un luogo per l'esecuzione di
For better for worse
Nel bene e nel male
I got you
I got you
A place to crash
Un posto per dormire
I got you
I got you
No need to ask
Non c'è bisogno di chiedere
I got you
I got you
У меня есть ты...)
У меня есть ты ...)
Здесь больше никто не живет -
Здесь больше никто не живет -
У меня есть ты
У меня есть ты
Не надо вопросов -
Не avere domande -
У меня есть ты
Ho te
Просто набери телефон -
Basta comporre il telefono -
У меня есть ты
Ho te
Приеду и заберу тебя, если надо
Verrò a prenderti, se necessario
Что самое странное
Qual è la cosa più strana
Мы приближаемся к концу
Ci stiamo avvicinando alla fine
И можно просто сойти с ума
E si può solo impazzire
А я только что поняла для себя
E ho appena realizzato per se stessi
Я с гордостью могу сказать -
Sono orgoglioso di dire -
У меня есть ты
Ho te
Ну давай, скажи "прощай"
Dai, dire "addio"
Я буду в порядке
Starò bene
Ну давай, заставь меня плакать
Andiamo, mi fanno piangere
Я буду в порядке
Starò bene
А когда тебе нужно будет куда-то прийти
E quando avrete bisogno di un posto dove venire
К счастью или нет
Vai Per fortuna o no
У меня есть ты
Ho te
У меня есть ты
Ho te
Я не раздавлена или того хуже
Non sto schiacciato, o peggio
Давай будем выше и вспомним
Cerchiamo di essere su e ricordiamo
Что за окном холоднее, если ты одинок
Che la finestra è più freddo quando si è soli
Мы будем просто жить
Non ci resta che vivere
Без драм и не нужно будет разборок
Dramma-libero e non hanno bisogno di essere una resa dei conti
Просто хочу сказать -
Voglio solo dire -
У меня есть ты
Ho te
Ну давай, скажи "прощай"
Dai, dire "addio"
Я буду в порядке
Starò bene
Ну давай, заставь меня плакать
Andiamo, mi fanno piangere
Я буду в порядке
Starò bene
А когда тебе нужно будет куда-то прийти
E quando avrete bisogno di un posto dove venire
К счастью или нет
Per fortuna o no
У меня есть ты
Ho te
Ну давай, скажи "прощай" (давай)
Dai, dire "addio" (andiamo)
Я буду в порядке (скажи "прощай")
Starò bene (dire "addio")
Ну давай, заставь меня плакать
Andiamo, mi fanno piangere
Я буду в порядке
Starò bene
А когда тебе нужно будет куда-то прийти
E quando avrete bisogno di un posto dove venire
К счастью или нет
Per fortuna o no
У меня есть ты
Ho te
Просто это любовь и жизнь
E 'solo l'amore e la vita
И ни ты, ни я не можем их контролировать
E né tu né io possiamo controllarli
Если что-то не так
Se qualcosa non va
Я не пропаду только из-за того,
Non posso essere perso solo a causa di
Что ты со мной поделишься
Che cosa si condivide con me
Ну давай, скажи "прощай" (скажи "прощай")
Dai, raccontare "Goodbye" (dire "addio")
Я буду в порядке (скажи "прощай")
Starò bene (dire "addio")
Ну давай, заставь меня плакать
Andiamo, mi fanno piangere
Я буду в порядке
Starò bene
А когда тебе нужно будет куда-то прийти
E quando avrete bisogno di un posto dove venire
К счастью или нет
Per fortuna o no
У меня есть ты
Ho te
Ну давай, скажи "прощай" (давай)
Dai, dire "addio" (andiamo)
Я буду в порядке (скажи "прощай")
Starò bene (dire "addio")
Ну давай, заставь меня плакать
Andiamo, mi fanno piangere
Я буду в порядке
Starò bene
А когда тебе нужно будет куда-то прийти
E quando avrete bisogno di un posto dove venire
К счастью или нет
Per fortuna o no
У меня есть ты
Ho te
Здесь больше никто не живет -
Ecco Nessun altro vive -
У меня есть ты
Ho te
Не надо вопросов
Non c'è bisogno di mettere in discussione
У меня есть ты
Ho te


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P