Testo e traduzione della canzone Keith Toby - Beer For my Horses

Well a man come on the 6 o’clock news
Beh un uomo venuto al telegiornale 06:00
Said somebody’s been shot, somebody’s been abused
Ha detto qualcuno hanno sparato, qualcuno abbia abusato
Somebody blew up a building
Qualcuno ha fatto saltare in aria un edificio
Somebody stole a car
Qualcuno ha rubato una macchina
Somebody got away
Qualcuno ha ottenuto via
Somebody didn’t get too far yeah
Qualcuno non ha ottenuto troppo yeah
They didn’t get too far
Non hanno ottenuto troppo lontano

Grandpappy told my pappy, back in my day, son
Grandpappy disse a mia pappy, ai miei tempi, figlio
A man had to answer for the wicked that he done
Un uomo ha dovuto rispondere per i malvagi che lui fatta
Take all the rope in Texas
Prendete tutta la corda in Texas
Find a tall oak tree, round up all of them bad boys
Trova una quercia alta e arrotondare tutti loro ragazzi cattivi
Hang them high in the street for all the people to see that
Appenderli alta in strada per tutte le persone a vedere che

Chorus:
Chorus:

Justice is the one thing you should always find
La giustizia è l'unica cosa che si dovrebbe sempre trovare
You got to saddle up your boys
Hai avuto modo di sellare i tuoi ragazzi
You got to draw a hard line
Hai avuto modo di tracciare una linea dura
When the gun smoke settles we’ll sing a victory tune
Quando il fumo si deposita pistola canteremo una canzone vittoria
We’ll all meet back at the local saloon
Ci incontriamo tutti indietro al saloon locale
We’ll raise up our glasses against evil forces
Ci solleviamo i nostri bicchieri contro le forze del male
Singing whiskey for my men, beer for my horses
Cantare whisky per i miei uomini, birra per i miei cavalli

We got too many gangsters doing dirty deeds
Ci siamo troppi gangster facendo azioni sporche
We’ve got too much corruption, too much crime in the streets
Abbiamo troppa corruzione, troppa criminalità nelle strade
It’s time the long arm of the law put a few more in the ground
E 'ora il lungo braccio della legge ha messo un po' di più nel terreno
Send ’em all to their maker and he’ll settle ’em down
Invia 'em tutti al loro caffè e si accontento' em giù
You can bet he’ll set ’em down ’cause
Si può scommettere che sarà lui a impostare 'em down' causare

Chorus (x2)
Chorus (x2)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P