Testo e traduzione della canzone Kaiser Chiefs - When All Is Quiet

When you've got 24 hours left on the clock
Quando hai 24 ore lasciati sull'orologio
What you gonna do?
Che cosa vuoi fare?
What you gonna do?
Che cosa vuoi fare?
When you are the last apple pie in the shop
Quando si è l'ultima torta di mele nel negozio
What you gonna do?
Che cosa vuoi fare?
What you gonna do?
Che cosa vuoi fare?

Think about me
Pensate a me
Think about me
Pensate a me
When all is quiet, won't you think about --
Quando tutto è tranquillo, non si pensi -

Maybe I have missed the greatest day of my life
Forse ho perso il giorno più bello della mia vita
I hope that isn't true
Spero che non è vero
I hope that isn't true
Spero che non è vero
Ladies I have kissed could've all been my wife
Signore ho baciato potevano stati tutti mia moglie
But none of them were you
Ma nessuno di loro si erano
None of them were you
Nessuno di loro si erano

My darling
My darling
Oh, my darling
Oh, mia cara

Think about me
Pensate a me
Think about me
Pensate a me
When all is quiet, won't you think about me?
Quando tutto è tranquillo, non si pensi di me?
I've been waiting for you (wasting my time)
Ho aspettato per voi (sprecando il mio tempo)
Most of my life (wasting my time)
La maggior parte della mia vita (perdere tempo)
When all is quiet, won't you think about --
Quando tutto è tranquillo, non si pensi -

Think about me
Pensate a me
Think about me
Pensate a me
When all is quiet, won't you think about me?
Quando tutto è tranquillo, non si pensi di me?
I've been waiting for you (wasting my time)
Ho aspettato per voi (sprecando il mio tempo)
Most of my life (wasting my time)
La maggior parte della mia vita (perdere tempo)
When all is quiet, won't you think about me?
Quando tutto è tranquillo, non si pensi di me?

Think about me
Pensate a me
Think about me
Pensate a me
Think about me
Pensate a me
When all is quiet, won't you think about me?
Quando tutto è tranquillo, non si pensi di me?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P