Testo e traduzione della canzone Kaipa - Arcs Of Sound

I put my message in a bottle
Ho messo il mio messaggio in una bottiglia
An threw it out into the sea
Un buttato in mare
I let it go north with a freight train
Ho lasciato andare a nord con un treno merci
So it could reach the midnight sun
Quindi potrebbe raggiungere il sole di mezzanotte
So it could reach the midnight sun
Quindi potrebbe raggiungere il sole di mezzanotte

I let it catch the passing south wind
Mi lascio prendere il vento che passa a sud
On a journey through a desert land
In un viaggio attraverso una terra deserta
But every morning when I woke up
Ma ogni mattina quando mi sono svegliato
It was just coming back to me
Si è appena tornato da me
It was just coming back to me
Si è appena tornato da me

I scratched the surface
Ho graffiato la superficie
Wanted to break through
Voluto sfondare
To find out what it hides
Per scoprire cosa si nasconde
Inside the closed an hidden chambers
All'interno del chiuso un camere nascoste
Inside sealed and puzzled night
All'interno notte sigillato e perplesso
Inside the sealed and puzzled night
Dentro la notte sigillato e perplesso
I scratched my skin
Ho graffiato la mia pelle
I just had to break through
Ho appena avuto a sfondare
To find out what I hide inside
Per scoprire che cosa mi nascondo dentro
My precious body in the moonlight
Il mio prezioso corpo al chiaro di luna
Inside my puzzled arcs of sound
Dentro i miei archi perplessi dei suoni
Inside my puzzled arcs of sound
Dentro i miei archi perplessi dei suoni

I tried to walk through en aye of a needle
Ho provato a camminare attraverso en aye di un ago
Pass through an hourglass
Passare attraverso una clessidra
I even swam under sic glowing bridges
Ho anche nuotato sotto i ponti incandescente sic
To set my message free
Per impostare il mio messaggio gratuito
But it was just coming back to me
Ma era solo tornando a me
I tried to dance on the edge of an hour
Ho provato a ballare sul bordo di un ora
Break through my wars of will
Sfondare le mie guerre di volontà
I even scanned the complete horizon
Ho anche scrutò l'orizzonte completo
To set my message free
Per impostare il mio messaggio gratuito
But it was just coming back to me
Ma era solo tornando a me
But it was just coming back to me
Ma era solo tornando a me

I looked out across the old river
Ho guardato fuori attraverso il vecchio fiume
I looked straight into the eye of the dawn
Ho guardato dritto negli occhi l'alba
I saw the fishermen carry their burden
Ho visto i pescatori portano il loro carico
And expected the wind to bring me a song
E aspetta il vento di portarmi una canzone
I expected the wind to bring me a song
Mi aspettavo il vento di portarmi una canzone
But the morning continued in silence
Ma la mattinata è proseguita nel silenzio
The sounds were hiding behind the clouds
I suoni erano nascosti dietro le nuvole
They'll be back with the soaring seagulls
Torneranno con i gabbiani impennata
They will bring me my message back
Loro mi porterà il mio messaggio indietro
They will bring me my arcs of sound
Loro mi porteranno i miei archi di suono

On the edge of an hour
Sul bordo di un'ora
Through an hourglass
Attraverso una clessidra
The complete horizon
L'orizzonte completo
To set my message free
Per impostare il mio messaggio gratuito
But it was just coming back to me
Ma era solo tornando a me
But it was just coming back to me
Ma era solo tornando a me


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P