Testo e traduzione della canzone Jethro Tull - 17

I remember when
Mi ricordo di quando
We had a lot of things to do,
Abbiamo avuto un sacco di cose da fare,
Impressed by all the words we read
Impressionato da tutte le parole che leggiamo
And the heroes that we knew.
E gli eroi che abbiamo conosciuto.
Climb on your your dream,
Salire sul tuo sogno,
A dream of our own making
Un sogno di noi stessi
To find a place that we could later lose
Per trovare un luogo che potremmo poi perdere
To whatever time would bring.
Per tutto il tempo avrebbe portato.

We were seventeen
Eravamo diciassette
And the cakeman was affecting you,
E il cakeman stava interessando voi,
Moving you to greater things
Si Trasferirsi in cose più grandi
(in a lesser way) you had to prove.
(In misura minore) si doveva dimostrare.
The clock struck summertime.
L'orologio suonò estate.
You were going round in circles now.
Stavi andando in tondo ora.
Wishing you were seventeen.
Desiderando di diciassette anni.
At twenty-one, it was a long time gone.
A ventun anni, è stato un lungo tempo passato.

And now here you are.
E ora eccoti qui.
You're locked in your own excuse.
Sei bloccato nella vostra scusa.
The circle's getting smaller every day.
Il cerchio si sta facendo ogni giorno più piccolo.
You're busy planning your next fifty years.
Sei occupato pianificazione dei prossimi cinquant'anni.
So stay the way you are
Quindi, rimanere come sei
And keep your head down to the same old ground.
E tenere la testa verso il basso per lo stesso vecchio terreno.
Just paint your picture boy until you find
Basta dipingere il quadro ragazzo fino a trovare
A closed circle's better than an open line.
Un circolo chiuso è meglio di una linea aperta.

Yes stay the way you are.
Sì rimanere come sei.
I got a circle that's the same as yours.
Ho un cerchio che è la stessa come la tua.
It may be bigger, but I've more to lose.
Può essere più grande, ma non ho più da perdere.
Who is the luckier man me or you?
Chi è l'uomo più fortunato di me o di te?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P