Mary Magdalene
Maria Maddalena
Try not to get worried
Cercate di non preoccuparsi
Try not to turn on to
Cercate di non attivare per
Problems that upset you
I problemi che sconvolgono voi
Oh Don't you know
Oh non Sai
Everything's alright
Va tutto bene
Yes everything's fine
Sì tutto bene
And we want you to sleep well tonight
E vogliamo che a dormire bene stanotte
Let the world turn without you tonight
Lascia che il mondo girare senza di te stanotte
If we try
Se proviamo
We'll get by
Arriveremo da
So forget all about us tonight
Quindi, dimentichi di noi stanotte
Apostles' Women
Donne Apostoli
Everything's all right
Va tutto bene
Yes everything's all right yes
Sì, va tutto bene sì
Mary Magdalene
Maria Maddalena
Sleep and I shall soothe you
Dormire e io lenire voi
Calm you and anoint you
Calma voi e ungerti
Myrrh for your hot forehead
Mirra per la tua fronte calda
Oh Then you'll feel
Oh Poi vi sentirete
Everything's all right
Va tutto bene
Yes everything's fine
Sì tutto bene
And it's cool and the ointment's sweet
Ed è fresco e dolce della pomata
For the fire in your head and feet
Per il calore della tua testa e dei piedi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
And relax
E rilassarsi
Think of nothing tonight
Pensate a stasera niente
Apostles' Women
Donne Apostoli
Everything's all right
Va tutto bene
Yes everything's all right yes
Sì, va tutto bene sì
Judas
Giuda
Woman your fine ointment
Donna il tuo bene unguento
Brand new and expensive
Nuovo e costoso
Should have been saved for the poor
Dovrebbe essere stato conservato per i poveri
Why has it been wasted?
Perché è stato sprecato?
We could have raised maybe
Potremmo averci ricavato forse
Three hundred silver pieces or more
Trecento pezzi di argento o di altri
People who are hungry
Le persone che hanno fame
People who are starving
Le persone che muoiono di fame
Matter more
Questione più
Than your feet and hair
Che i vostri piedi e capelli
Mary Magdalene
Maria Maddalena
Try not to get worried
Cercate di non preoccuparsi
Try not to turn on to
Cercate di non attivare per
Problems that upset you
I problemi che sconvolgono voi
Oh Don't you know
Oh non Sai
And we want you to sleep well tonight
E vogliamo che a dormire bene stanotte
Let the world turn without you tonight
Lascia che il mondo girare senza di te stanotte
If we try
Se proviamo
We'll get by
Arriveremo da
So forget all about us tonight
Quindi, dimentichi di noi stanotte
Women
Donne
Everything's all right
Va tutto bene
Yes everything's all right yes
Sì, va tutto bene sì
Jesus
Gesù
Surely you're not saying
Sicuramente non si sta dicendo
We have the resources
Abbiamo le risorse
To save the poor from their lot?
Per salvare i poveri dalla loro sorte?
There will be poor always
Ci saranno sempre poveri
Pathetically struggling
Pateticamente lottando
Look at the good things you've got!
Guarda le cose buone che hai!
Think while you still have me
Pensate mentre avete ancora me
Move while you still see me
Spostare mentre mi si vede ancora
You'll be lost
Ti verrà perso
You'll be so sorry
Sarete così dispiaciuto
When I'm gone
Quando me ne sarò andato
Mary Magdalene
Maria Maddalena
Sleep and I shall soothe you
Dormire e io lenire voi
Calm you and anoint you
Calma voi e ungerti
Myrrh for your hot forehead
Mirra per la tua fronte calda
Oh then you'll feel
Oh, allora ti sentirai
Everything's alright
Va tutto bene
Yes everything's fine
Sì, tutto è sottile
And it's cool and the ointment's sweet
Ed è fresco e dolce della pomata
For the fire in your head and feet
Per il calore della tua testa e dei piedi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
And relax
E rilassarsi
Think of nothing tonight
Pensate a stasera niente
Apostles' Women
Donne Apostoli
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Alose your eyes
Alose tuoi occhi
And relax
E rilassarsi
Think of nothing
Pensare a niente
Everything's all right
Va tutto bene
Yes everything's all right yes
Sì, va tutto bene sì