Testo e traduzione della canzone Jesus 'Sixto' Rodriguez - Like Janis

And you measure for wealth by the things you can hold
E si misura per la ricchezza delle cose che si possono tenere
And you measure for love by the sweet things you're told
E si misura l'amore per le cose dolci che ti viene detto
And you live in the past or a dream that you're in
E si vive nel passato o un sogno che si è in
And your selfishness is your cardinal sin
E il tuo egoismo è il tuo peccato capitale

And you want to be held with highest regard
E che vuoi che si terrà con alta considerazione
It delights you so much if he's trying so hard
Esso si diletta tanto se sta cercando così difficile
And you try to conceal your ordinary way
E si tenta di nascondere il tuo modo ordinario
With a smile or a shrug or some stolen cliché
Con un sorriso o una scrollata di spalle o di qualche rubata cliché

But don't you understand, and don't you look about
Ma non capisci, e non cerchi di
I'm trying to take nothing from you
Sto cercando di prendere niente da te
So why should you act so put out for me?
Allora perché si dovrebbe agire in modo da mettere fuori per me?

'Cos emotionally you're the same basic trip
'Cos emotivamente tu sei lo stesso viaggio di base
And you know that I know of the times that you slip
E tu sai che io so dei tempi che si scivolare
So don't try to impress me, you're just pins and paint
Quindi non cercare di impressionare me, sei solo perni e dipingere
And don't try to charm me with things that you ain't
E non cercare di affascinare me con le cose che non si è

And don't try to enchant me with your manner of dress
E non cercare di incantare me con il tuo modo di vestire
'Cos a monkey in silk is a monkey no less
'Cos una scimmia in seta è una scimmia non meno
So measure for measure reflect on my said
Quindi, Misura per misura riflettere sul mio detto
And when I won't see you then measure it dead
E quando io non ti vedrò quindi misurarla morti

'Cos don't you understand, and don't you look about
'Cos non capisci, e non cerchi di
I'm trying to take nothing from you
Sto cercando di prendere niente da te
So why should you act so put out,
Allora perché si dovrebbe agire in modo da mettere fuori,
And sit there in wonder and doubt, for me?
E stare lì a meraviglia e il dubbio, per me?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P