Testo e traduzione della canzone Goran Bregovic - Ena Tragoudi Gia Tin Eleni F. (A Song Dedicated To Eleni F.)

Ine mia leksi pu me ehi sakatepsi
Ine mia complesso edilizio di unità di elaborazione abbiamo sakatepsi
ine mia leksi pu pandu m'akoluthi
Im complesso MIA a pu Pandu m'akoluthi
ke mu zitai logariasmo vradi proi
ke mia zitai logariasmo vradi proi
giati, den ti thelo allo pia tin eho barethi
Giati, den thelo allo pia ti tin eho Bareth

Kalanta ke trigona
Kalanti ke Trigona
kathe Xristugiena thimame ena pedi
Kathe Xristugiena THIMAME ena pedi
mes to thimo butigmeno s'ena pelorio giati
mes per Thimo butigmeno S'Ena pelorio Giati
psithiras ke kravgi pligi pu emoragi
psithiras ke pu Kravgi pligi emoragi
kath stigmi sti zoi mu ena megalo giati
kath stigmi sti zoi me ena megalo Giati

Dio tria onira pu ihan apomini
Dio tria Onira pu Ihan apomini
bikan enehiro ke miname tapi
Bikan enehiro ke miname stallone
o tokoglifos tha mas stili filaki
O tokoglifos tha mas STILI Filaki
Eleni olus mas stin plati su mas ehi fortothi
Eleni mas mas contrario stin Plati vostro edificio fortothi

Kalanta ke trigona
Kalanti ke Trigona
kathe Xristugiena thimame ena pedi
Kathe Xristugiena THIMAME ena pedi
mes to thimo butigmeno s'ena pelorio giati
mes per Thimo butigmeno S'Ena pelorio Giati
psithiras ke kravgi pligi pu emoragi
psithiras ke pu Kravgi pligi emoragi
kath stigmi sti zoi mu ena megalo giati
kath stigmi sti zoi me ena megalo Giati

ENGLISH TRANSLATION
TRADUZIONE INGLESE

There is a word that has crippled me,
C'è una parola che mi ha paralizzato,
a word that follows me everywhere
Una parola che mi segue ovunque
and asks me for answers morning and night,
e mi chiede di risposte mattina e sera,
why, I don't want it anymore, I'm bored of it.
per questo, non voglio più, mi annoio di esso.

Carols and triangles,
Carols e triangoli,
each Christmas I remember a child
Ogni Natale Mi ricordo di un bambino
plunged in anger, in a huge why.
Immergersi nella rabbia, in un enorme perché.
Whisper and scream, a wound that is bleeding.
Sussurro e grido, una ferita che sanguina.
Every moment of my life a great why.
Ogni momento della mia vita, un grande motivo.

Two three dreams that remained
Due tre sogni che sono rimasti
have been in pawn and we are left broke.
sono stati in pegno e siamo lasciato rotto.
The usurer will send us to jail,
L'usuraio ci manderà in galera,
Eleni, you have taken all of us in your back
Eleni, avete preso tutti noi nella schiena


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P