Testo e traduzione della canzone Alain Chamfort - Madona, Madona

Madona, Madona,
Madona, Madona,
Dieu que je t'aime Madona, Madona,
Dio ti amo Madona, Madona,
Un matin sans me voir tu es passée
Una mattina senza di me te ne sei andato
Devant la vieille grille du lycée,
Davanti al vecchio cancello della scuola,
Sur ma vie, depuis ce jour-là, Madona,
Sulla mia vita da quel giorno, Madona,
Je jure que je n'ai plus pensé qu'à toi,
Giuro che ho pensato a nulla, ma voi,
Je n'ai pensé qu'à toi
Ho solo pensato a te

Madona, Madona,
Madona, Madona,
Je rêvais de toi Madona, Madona,
Ho sognato di te Madona, Madona,
Là-bas, tu passais toujours sans me voir
C'è, è sempre passato senza vedermi
Tu marchais dans tes bottes de cuir noir
Sei entrato nelle vostre stivali di pelle nera
Toujours un parfum derrière toi, Madona,
Sempre un profumo dietro di te, Madona,
Et moi j'étais amoureux fou de toi,
E io ero follemente innamorato di te,
Je ne pensais qu'à toi
Ho pensato solo a te

Toujours tu avais cet air lointain,
Hai sempre avuto quell'aria distante,
Toujours tu allais tout droit devant toi,
Sei sempre stato proprio di fronte a voi,
Je te regardais j'étais fier de toi,
Ho guardato che ero orgoglioso di te,
Souvent quand tu étais triste, alors souvent
Spesso quando eri triste, quindi spesso
Je le savais, j'imaginais,
Lo sapevo, ho immaginato,
Mon coeur se serrait, Dieu que je t'aimais
Mi doleva il cuore, Dio, ti amo

Madona, Madona,
Madona, Madona,
Je rêvais de toi Madona, Madona,
Ho sognato di te Madona, Madona,
Pendant longtemps je t'ai revu passer
Per molto tempo ho visto andare
Devant la vieille grille du lycée
Davanti al vecchio cancello della scuola
Inaccessible Madona, Madona,
Inaccessibile Madona, Madona,
Tu étais toujours de l'autre côté,
Sei sempre stato dall'altra parte,
Là de l'autre côté
Poi dall'altro lato

Un jour, tu avais les joues en feu
Un giorno si aveva le guance ardenti
Un jour, je t'ai vu essuyer tes yeux
Un giorno ho visto ti asciughi i tuoi occhi
Un mouchoir serré au creux de ta main
Un tessuto stretto nel palmo della tua mano
Après je ne t'ai jamais revu,
Dopo che ho mai visto,
Jamais tu n'es plus passée dans la rue
Lei non è mai passato per la strada
Ton chagrin était devenu le mien
Il tuo dolore è diventato il mio

Madona, Madona,
Madona, Madona,
Je rêvais de toi Madona, Madona,
Ho sognato di te Madona, Madona,
Là-bas, tu passais toujours sans me voir
C'è, è sempre passato senza vedermi
Tu marchais dans tes bottes de cuir noir
Sei entrato nelle vostre stivali di pelle nera
Toujours un parfum derrière toi Madona
Sempre un profumo dietro di voi Madona
Et moi j'étais amoureux fou de toi
E io ero follemente innamorato di te
Je ne pensais qu'à toi
Ho pensato solo a te

Et pourtant quand j'y pense
Eppure quando penso
Je ne peux pas croire que pour elle j'ai pleuré,
Non posso credere che ho pianto per lei,
J'ai même voulu me tuer
I persino cercato di uccidermi
pour :
per:

{x2:}
{X2:}
Madona, Madona,
Madona, Madona,
C'est beau les rêves Madona, Madona,
E 'bello sogni Madona, Madona,
Parfois plus beau que la réalité,
A volte meglio della realtà
Je n'ai jamais vraiment autant aimé
Non mi è piaciuto molto
Sur ma vie, depuis ce jour-là, Madona,
Sulla mia vita da quel giorno, Madona,
Je jure que je n'ai plus pensé qu'à toi
Giuro che solo tu pensato
Je n'ai pensé qu'à toi
Ho solo pensato a te


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P