Testo e traduzione della canzone Fred Eaglemith - Water In The Fuel

Darlin' I'm a comin' down
Darlin 'Sono un comin' down
Route number sixty-seven
Percorso numero sessantasette
I just got off the turnpike
Ho appena finito l'autostrada
Avoiding the Ohio State inspection
Evitando l'ispezione dello Stato dell'Ohio
Johnny Law followed me up the road
Johnny Law mi ha seguito fino alla strada
Then he turned off and he let me go
Poi si spegne e mi ha lasciato andare
I guess this old truck ain't worth shuttin' down
Credo che questo vecchio camion non vale la pena di Shuttin 'giù
Your voice last night on the telephone
La tua voce ieri sera al telefono
Said you wouldn't be there when I got home
Detto che non avresti essere lì quando sono tornato a casa
So when I get to Cleveland
Così quando arrivo a Cleveland
I'm gonna head back south
Vado a tornare a sud
The light keeps comin' on
La luce continua a comin 'on
I got water in the fuel
Ho ottenuto acqua nel carburante
My brakes are gone
I miei freni sono andati
I got a left front tire throwin' thread
Ho avuto un filetto anteriore sinistra del pneumatico throwin '
By tomorrow morning I could be dead
Entro domani mattina potrei essere morto
Baby, maybe you've been right all along
Bambino, forse hai avuto ragione
You said you couldn't stay
Hai detto che non si poteva stare
With a man who was always gone away
Con un uomo che era sempre andato via
And all you wanted to do was to settle down
E tutto quello che volevo fare era di stabilirsi
You wanted to buy that little trailer
Si voleva comprare quel piccolo rimorchio
Out on the edge with the money you'd saved
Fuori sul bordo con i soldi che aveva salvato
It had a carport, a colour TV
Aveva un posto auto coperto, un televisore a colori
And no place to turn around
E non c'è posto per girare intorno
The light keeps comin' on
La luce continua a comin 'on
I got water in the fuel
Ho ottenuto acqua nel carburante
My brakes are gone
I miei freni sono andati
I gotta left front tire throwin' thread
Devo filo anteriore sinistra del pneumatico throwin '
By tomorrow morning I could dead
Entro domani mattina ho potuto morto
Baby, maybe you've been right all along
Bambino, forse hai avuto ragione
Remember that winter when the lake froze over
Ricordate che l'inverno, quando il lago gelò
We drove out there after we'd unloaded
Abbiamo guidato fuori dopo che avevamo scaricato
We revved that truck
Siamo su di giri che il camion
And we spun it 'round and 'round
E ci fece girare 'round e' round
Then we left it idlin' out on that ice
Poi abbiamo lasciato idlin 'su quel ghiaccio
Crawled in the sleeper and I held you tight
Strisciò nel letto e ti tenevo stretto
Baby, I'm sure on thin ice now
Bambino, sono sicuro che sul ghiaccio sottile ora
The light keeps comin' on
La luce continua a comin 'on
I've got water in the fuel
Ho l'acqua nel carburante
My brakes are gone
I miei freni sono andati
I got a left front tire throwin' thread
Ho avuto un filetto anteriore sinistra del pneumatico throwin '
By tomorrow morning I could be dead
Entro domani mattina potrei essere morto
Baby, maybe you've been right all along
Bambino, forse hai avuto ragione
Baby, maybe you've been right all along
Bambino, forse hai avuto ragione


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P