Testo e traduzione della canzone Fountains Of Wayne - The Summer Place

She's been afraid of the Cuisinart since 1977
Ha avuto paura del Cuisinart dal 1977
Now when she opens up the house
Ora, quando si apre la casa
Well, she won't set foot in the kitchen
Beh, lei non metterà piede in cucina
Her brother's dating an architect
Suo fratello sta uscendo con un architetto
They're coming up for the weekend
Stanno arrivando per il fine settimana
He never gave her the proper respect
Lei ha mai dato il giusto rispetto
But she still meets the ferry to greet them
Ma incontra ancora il traghetto per salutarli

Oh, at the summer place
Oh, nel luogo estate
We've got the space if you've got the time
Abbiamo lo spazio se hai il tempo
And the summer place is so far away
E il luogo in estate è così lontano
It's another state of mind
E 'un altro stato d'animo
Mind, mind, mind
Mente, la mente, la mente

She ran away back in '78
Corse nel lontano '78
Just down the beach to the neighbors
Proprio lungo la spiaggia con i vicini
They brought her back after sunset
Hanno portato la schiena dopo il tramonto
But dad sad "Don't do me any favors"
Ma papà triste "Non mi faccia un favore"
Her mom would sit on the pateo
Sua madre si sedeva sul pateo
She said she needed the sea air
Ha detto che ha bisogno di aria di mare
She'd drink a fifth of Seagrams
Aveva bere un quinto dei Seagrams
And then she'd sink down into her deck chair
E poi aveva sprofondare sulla sedia a sdraio

Oh, at the summer place
Oh, nel luogo estate
We've got the space if you've got the time
Abbiamo lo spazio se hai il tempo
And the summer place is so far away
E il luogo in estate è così lontano
It's another state of mind
E 'un altro stato d'animo
Mind, mind, mind
Mente, la mente, la mente

At 15 shoplifting
Al 15 taccheggio
Was the only game she liked to play
Era l'unico gioco che le piaceva giocare
At 40 she's still bored
Al 40 sta ancora annoiato
She thinks about it then desides to pay
Ci pensa poi Desides pagare
And still she can't help feeling
E ancora non si può fare a meno di
Those good old days don't seem so far away (seem so far away)
Quei bei tempi non sembrano così lontani (sembra così lontano)
But should just yesterday
Ma deve proprio ieri

She took a handful of mushrooms
Ha preso una manciata di funghi
That she got from a surfer
Che ha ottenuto da un surfista
She spent a night in a hospital room
Ha trascorso una notte in una stanza di ospedale
So the doctors could observe her
Così i medici potevano osservare il suo

Oh, at the summer place
Oh, nel luogo estate
We've got the space, you should drop on by
Abbiamo lo spazio, si dovrebbe cadere su di
At the summer place the injuries fade
Al posto estate le lesioni sbiadiscono
But the memories last a lifetime
Ma i ricordi durano una vita
Lifetime, lifetime, lifetime
Lifetime, durata, durata


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P