Testo e traduzione della canzone Akado - Oxymoron(минусовка)

Она вживалась в сотни лиц.
Lei viene usato per le centinaia di individui.
Она? Оно! Моё AKADO.
E? E '! Il mio Akado.
В его словах, длине ресниц,
Nelle sue parole, la lunghezza delle ciglia,
Я понял то, что вам всем надо.
Ho capito che cosa tutto ciò che serve.

Примкните...примкните...примкните, плоть свою вкусите!Сожгите, бейте, разрежьте, вы выпейте меня и съешьте.
Out side ... primknite ... primknite, mangiare la carne! Brucia, battere, tagliare, si beve e si mangia di me.

Оно молчит, кричит и дышит,
E 'silenzioso, grida e colpi
И никого вокруг не слышит.
E nessuno intorno ad ascoltare.
Всё это так красиво, но,
E 'tutto così bello, ma
Увы, другого просто не дано…
Ahimè, l'altro semplicemente non è dato ...

ПР.: Ощущать в себе другую,
PR:. Per sentirsi un diverso,
Как и я, но не такую,
Come me, ma non così
И ничто нас не изменит в вас.
E niente Non cambieremo in voi.

Мы изменяем ваши краски.
Stiamo cambiando la vostra vernice.
И пусть чёрным будет красный...
E lasciare che il nero è di colore rosso ...

Один из нас прощен, хотя был грешен.
Uno di noi è perdonato, anche se era un peccatore.
Другой безгрешен, но распят.
Un altro senza peccato, ma crocifisso.
И им не предано значенья,
E loro non tradiscono i valori di,
Кто из нас прав, кто виноват.
Chi ha ragione e chi ha torto.

ПР.: Два пути - две в жизни ниши:
PR: Due percorsi - due nella vita di una nicchia.:
Ты мой Бог, а я твой Ницше.
Tu sei il mio Dio, e io sono il vostro Nietzsche.
Ты в добре моя частичка зла!
Sei in buona parte del mio male!

Сначала я думала, что ты и я несовместимы …
In un primo momento ho pensato che tu e io non sono compatibili ...
Что мы оба не можем ужиться в одном разуме …
Siamo entrambi non possono coesistere in una sola mente ...
Но теперь я понимаю, что теней без света, увы, не бывает …
Ma ora mi rendo conto che le ombre senza luce, ahimè, non è successo ...
И ты без меня ничто, как и я без тебя ...
E tu sei nulla senza di me, come lo sono io senza di te ...
Поэтому умоляю – вернись, мы друг другу нужны...
Perciò ti prego - torno, abbiamo bisogno l'uno dell'altro ...
Я слаба, и тебе выбирать…
Sono debole, e si sceglie ...

Ты знаешь, для нас нет пути назад.
Sai, per noi, non c'è più tornare indietro.
Ты в рай отправишься, я - в ад.
Sei in paradiso Send, io - in un inferno.

Оксиморон!
Ossimoro!

ПР.: Крик мольбы никто не слышал,
PR:. Creek suppliche inascoltate,
Бог твой мертв, мертв и твой Ницше,
Il vostro Dio è morto, morto, e il vostro Nietzsche
Я тот, кто отрекся от тебя!
Sono io quello che ti ha negato!

Моё добро во имя зла!
Il mio bene per il male!

Совмещай – Два пути как две страницы.
Combina - Due percorsi come due pagine.
Разделяй – Разный смысл, те же лица.
Divide - significato diverso, le stesse persone.
В каждом есть два разных существа...
Ognuno ha due creature diverse ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P