Is there a feeling or just a touch?
C'è una sensazione o solo un tocco?
I want to tell you, but I know I've said too much
Voglio dirti, ma so che ho detto troppo
About the history, about the the signs
Sulla storia, sui segni dei segni
You've opened on your thighs
Hai aperto le tue cosce
So they may speak your mind upon love
Quindi possono parlare la tua mente all'amore
Show me how it's done
Mostrami come è fatto
With more than a scarring touch
Con più di un tocco cicalente
Love, show me how it's done
Amore, mostrami come è fatto
With less than a fatal rush
Con meno di una fretta fatale
There is a feeling
C'è una sensazione
More than a touch
Più che un tocco
Of endless falling
Di caduta infinita
Though the drop was not enough
Sebbene la goccia non fosse abbastanza
But we made history
Ma abbiamo fatto la storia
They'll see the signs
Vedranno i segni
Reopened on your back
Riaperto sulla schiena
To tell them you were mine
Per dire loro che eri mio
And seep love
e Seep Love.
Show me how it's done
Mostrami come è fatto
With more than a scarring touch
Con più di un tocco cicalente
Love, show me how it's done
Amore, mostrami come è fatto
With less than a fatal rush
Con meno di una fretta fatale
I had a feeling
Ho avuto una sensazione
More than a touch
Più che un tocco
We had a feeling
Abbiamo avuto la sensazione
More than a touch
Più che un tocco
Of endless falling
Di caduta infinita
But the drop was not enough
Ma la goccia non era abbastanza
Was not enough
Non era abbastanza
I had a feeling
Ho avuto una sensazione
More than a touch
Più che un tocco
We had a feeling
Abbiamo avuto la sensazione
More than a touch
Più che un tocco
Of endless falling
Di caduta infinita
But the drop was just enough
Ma la goccia era basta
We weren't above love
Non eravamo sopra l'amore