What can it be?
Cosa può essere?
A divine apology?
Scuse divine?
An institution of absolution
un istituto di assoluzione
Well, that's news to me
Bene, questa è una novità per me
Just a crude indecency
Solo una rozza indecenza
Continuation of aggravation
Continuazione dell'aggravamento
Never walk into the light
Non camminare mai nella luce
Unless you have an alibi
A meno che tu non abbia un alibi
Everything will turn out right
Andrà tutto bene
Because now we have the night
Perché ora abbiamo la notte
For now, you'll take a holiday
Per ora, ti prendi una vacanza
Just a good old-fashioned kinda getaway
Solo una bella fuga all'antica
A crooked smile on a tried and true highway
Un sorriso storto su un'autostrada provata e vera
One last caress, one last breath
un'ultima carezza, un ultimo respiro
What can it be?
Cosa può essere?
Just a broken frequency
Solo una frequenza rotta
Evolution by permutation
Evoluzione per permutazione
It's not real to me
Non è reale per me
Just a fucked-up fantasy
Solo una fantasia incasinata
Stimulation of resurrection
Stimolazione della risurrezione
Never walk into the light
Non camminare mai nella luce
Unless you have an alibi
A meno che tu non abbia un alibi
Everything will turn out right
Andrà tutto bene
Because now we have the night
Perché ora abbiamo la notte
For now, you'll take a holiday
Per ora, ti prendi una vacanza
Just a good old-fashioned kinda getaway
Solo una bella fuga all'antica
A crooked smile on a tried and true highway
Un sorriso storto su un'autostrada provata e vera
One last caress, one last breath
un'ultima carezza, un ultimo respiro