Testo e traduzione della canzone RADWIMPS - Sparkle

まだこの世界は
Questo mondo è fermo
僕を飼い慣らしてたいみたいだ
Voglio domarmi
望み通りだろ
Questo è ciò che vuoi
美しくもがくよ
Bella lotta

互いの砂時計
L'altra clessidra
眺めながらキスをしようよ
Baciamo mentre guardiamo
「さよなら」から一番遠い
Più lontano da "arrivederci"
場所で待ち合わせよ
Incontra sul posto

辞書にある言葉で
Con parole nel dizionario
出来上がった世界を憎んだ
Odiavo il mondo finito

万華鏡の中で
Nel caleidoscopio
八月のある朝
Mattina d'agosto
君は僕の前で
Sei di fronte a me
はにかんでは済ましてみした
Ho provato a liberarmene
この世界の教科書
Questo libro di testo mondiale
のような笑顔で
Con un sorriso come

ついに時は来た
Finalmente è arrivato il momento
昨日までは序章の序章で
Fino a ieri, nell'introduzione dell'introduzione
飛ばし読みでいいから
Puoi saltare la lettura
ここからが僕だよ
Vengo da qui

経験と知識と
Esperienza e conoscenza
カビの生えかかった勇気を持って
Con il coraggio di far crescere la muffa
未だかつて無いスピードで
A una velocità senza precedenti
君の元へダイブを
Tuffati

まどろみの中で生ぬるいコーラに
Per una cola tiepida nella melodia

ココでないどっかを夢みたよ
Ho sognato qualcosa non qui
教室の窓の外に電車に揺られ運ばれる朝に
La mattina quando il treno viene portato fuori dalla finestra dell'aula

愛し方さえも
Anche come amare
君の匂いがした
Ti ho annusato
歩き方さえも
Anche come camminare
その笑い声がした
Quella risata
いつか消えてなくなる
Un giorno scomparirà
君のすべてを
Tutti voi
この目に焼き付けておくことは
Bruciare in questo occhio
もう権利なんかじゃない
Non è più giusto
義務だと思うんだ
Penso che sia un dovere

運命だとか未来とか
Destino o futuro
って言葉がどれだけ手を
Quanto costa la parola
伸ばそうとも届かない
Non ci riesco
場所で僕ら恋をする
Siamo innamorati del posto
時計の針は2人を横見に見ながら進む
Le lancette dell'orologio procedono guardando le due persone lateralmente
そんな世界を2人で
Tale mondo Due persone
一生いや何生でも
Vita o vita
生き抜いていこう
Sopravviviamo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P