Testo e traduzione della canzone Stealers Wheel - Stuck In The Middle With You

Well, I don't know why I came here tonight
Beh, non so perché sono venuto qui stasera
I got the feeling that something ain't right
Ho la sensazione che qualcosa non vada bene
I'm so scared in case I fall off my chair
Sono così spaventato nel caso cadessi dalla sedia
And I'm wondering how I get down the stairs
e mi chiedo come scendo le scale

Clowns to the left of me, jokers to the right
Clown alla mia sinistra, burloni alla destra
Here I am stuck in the middle with you
Qui sono bloccato nel mezzo con te

Yes, I am stuck in the middle with you
Sì, sono bloccato nel mezzo con te
And I'm wondering what it is I should do
e mi chiedo cosa dovrei fare
It's so hard to keep this smile from my face
È così difficile mantenere questo sorriso dalla mia faccia
Losing control, yeah, I'm all over the place
Perdere il controllo, sì, sono dappertutto


Clowns to the left of me, jokers to the right
Clown alla mia sinistra, burloni alla destra
Here I am stuck in the middle with you
Qui sono bloccato nel mezzo con te

Well you started off with nothing
Bene, hai iniziato con niente
And you're proud that you're a self-made man
e sei orgoglioso di essere un uomo fatto da te
And your friends, they all come crawling
e i tuoi amici, vengono tutti strisciando
Slap you on the back and say "Please... Please..."
Schiaffeggiarti sulla schiena e dire "Per favore ... Per favore ..."

Tried to make some sense of it all
Ho provato a dare un senso a tutto ciò
But I can see it makes no sense at all
Ma vedo che non ha alcun senso
Is it cool to go to sleep on the floor
È bello andare a dormire sul pavimento
Cause I don't think I can take any more
Perché non penso di poterne prendere più

Clowns to the left of me, jokers to the right
Clown alla mia sinistra, burloni alla destra
Here I am stuck in the middle with you
Qui sono bloccato nel mezzo con te

Man you started off with nothing
amico, hai iniziato con niente

And you're proud that you're a selfmade man
e sei orgoglioso di essere un uomo fatto da te
And your family all come crawling
e la tua famiglia viene a gattonare
Slap you on the back and say "Please... Please..."
Sbattiti sulla schiena e dì "Per favore ... Per favore ..."

Well, I don't know why I came here tonight
Beh, non so perché sono venuto qui stasera
I got the feeling that something ain't right
Ho la sensazione che qualcosa non vada bene
I'm so scared in case I fall off my chair
Sono così spaventato nel caso cadessi dalla sedia
And I'm wondering how I get down the stairs
e mi chiedo come scendo le scale

Clowns to the left of me, jokers to the right
Clown alla mia sinistra, burloni alla destra
Here I am stuck in the middle with you
Qui sono bloccato nel mezzo con te
Yes I am stuck in the middle with you
Sì, sono bloccato nel mezzo con te
Stuck in the middle with you.
Fermo nel mezzo con te.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P