I've never given into madness, never given into madness
Non ho mai ceduto alla follia, non ho mai ceduto alla follia
I keep an eye on the chamber door, but I'm better now than before
Tengo d'occhio la porta della camera, ma ora sto meglio di prima
No, I, I never really panicked, no, I never really panicked
No, non sono mai stato preso dal panico, no, non sono mai stato preso dal panico
You inhale 'til your lungs get sore, but that's not who I am anymore
Inspirate fino a quando i polmoni diventano doloranti, ma non è più quello che sono
But stirs of whispers trail and linger
Ma un sussurro di sussurri si trascina e indugia
You still haunt the corner of my eye
Mi perseguiti ancora con la coda dell'occhio
Those remnant faces, fleeting traces
Quelle facce residue, tracce fugaci
Of you haunt the corner of my eye
Di te tormenta l'angolo del mio occhio
Oh, echoes of you, echoes of you
oh, echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your tell-tale heart
Ripetendosi dal battito del tuo cuore rivelatore
Oh, echoes of you, echoes of you
oh, echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your heart, of your heart, of your heart
Ripetendo dal battito del tuo cuore, del tuo cuore, del tuo cuore
Echoes of you, echoes of you
Echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your tell-tale heart
Ripetendosi dal battito del tuo cuore rivelatore
Oh, echoes of you, echoes of you
oh, echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your heart, of your heart, of your heart
Ripetendo dal battito del tuo cuore, del tuo cuore, del tuo cuore
Oh, echoes of you, echoes of you
oh, echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your tell-tale heart
Ripetendosi dal battito del tuo cuore rivelatore
Oh, echoes of you, echoes of you
oh, echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your heart, of your heart, of your heart, now
Ripetendo dal battito del tuo cuore, del tuo cuore, del tuo cuore, ora
You know I tried to make it vanish, I just want to make it vanish
Sai che ho provato a farlo svanire, voglio solo farlo svanire
But the notes of an old mistake still ring louder every day
Ma le note di un vecchio errore risuonano ancora più forte ogni giorno
From a, from a little to a manic, a cacophony, a frantic
Da un, da un po 'a un maniacale, una cacofonia, un frenetico
A relentless refrain is the only thing that remains
Un ritornello implacabile è l'unica cosa che rimane
Well, stirs of whispers trail and linger
Bene, si susseguono sussurri di sussurri
You still haunt the corner of my eye
Mi perseguiti ancora con la coda dell'occhio
Those remnant faces, fleeting traces
Quelle facce residue, tracce fugaci
Of you haunt the corner of my eye
Di te tormenta l'angolo del mio occhio
Oh, echoes of you, echoes of you
oh, echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your tell-tale heart
Ripetendosi dal battito del tuo cuore rivelatore
Oh, echoes of you, echoes of you
oh, echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your heart, of your heart, of your heart
Ripetendo dal battito del tuo cuore, del tuo cuore, del tuo cuore
Echoes of you, echoes of you
Echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your tell-tale heart (ah)
Ripetendo dal battito del tuo cuore rivelatore (ah)
Oh, echoes of you, echoes of you
oh, echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your heart, of your heart, of your heart
Ripetendo dal battito del tuo cuore, del tuo cuore, del tuo cuore
Oh, echoes of you, echoes of you
oh, echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your tell-tale heart (ah)
Ripetendo dal battito del tuo cuore rivelatore (ah)
Oh, echoes of you, echoes of you
oh, echi di te, echi di te
Repeating from the beating of your heart, of your heart, of your heart, now
Ripetendo dal battito del tuo cuore, del tuo cuore, del tuo cuore, ora
Stirs of whispers trail and linger
Mescoli di sussurri si trascinano e indugiano
You still haunt the corner of my eye
Mi perseguiti ancora con la coda dell'occhio
The remnant faces, fleeting traces
I volti rimanenti, tracce fugaci
Of you haunt the corner of my eye
Di te tormenta l'angolo del mio occhio
Stirs of whispers trail and linger
Mescoli di sussurri si trascinano e indugiano
You still haunt the corner of my eye
Mi perseguiti ancora con la coda dell'occhio
The remnant faces, fleeting traces
I volti rimanenti, tracce fugaci
Of you haunt the corner of my eye
Di te tormenta l'angolo del mio occhio
Hey
Hey
Can't stop my, falling now
Non posso fermare il mio, cadere ora
Who said, don't look down
Chi l'ha detto, non guardare in basso
I can't stop my, falling now
Non riesco a smettere di cadere, ora
Who said (you said) don't look down
Chi ha detto (hai detto) non guardare in basso
I can't stop my(self) from falling now
Non riesco a fermare il mio (io) di cadere ora
Who said (you said) don't look down
Chi ha detto (hai detto) non guardare in basso
I can't stop my(self) from falling now
Non riesco a fermare il mio (io) di cadere ora
Who said (you said) don't look down
Chi ha detto (hai detto) non guardare in basso
I can't stop my(self) from falling now
Non riesco a fermare il mio (io) di cadere ora
Who said (you said) don't look down
Chi ha detto (hai detto) non guardare in basso
I can't stop myself from falling (now)
Non riesco a smettere di cadere (ora)
I can't stop myself from falling now
Non riesco a smettere di cadere ora
Who said (you said) don't look down
Chi ha detto (hai detto) non guardare in basso
I thrust my fists into the post
Ho messo i pugni nel palo
I still insist I see the ghosts
Insisto ancora a vedere i fantasmi
I can't stop myself from falling now
Non riesco a smettere di cadere ora
Don't look down
Non guardare in basso
Oh
Oh
(Echoes of you)
(Echi di te)
(Echoes of you)
(Echi di te)
Ah
ah
(Echoes of you)
(Echi di te)
(Echoes of you)
(Echi di te)
Repeating from the corner of my eye (corner of my eye)
Ripetendo con la coda dell'occhio (angolo dell'occhio)
(Echoes of you)
(Echi di te)
(Echoes of you)
(Echi di te)
Repeating from the corner of my mind
Ripetendo da un angolo della mia mente