Testo e traduzione della canzone Marianas Trench - Glimmer

I saw you in black and white,
Ti ho visto in bianco e nero,
Bathed in the city light
Immerso nella luce della città
Got lost in the glare
Ci siamo persi nell'abbagliamento
I couldn't see you there
Non potevo vederti lì
I couldn't see you there, and I
Non potevo vederti lì, e io
Got a torch I've been carrying
Ho una torcia che ho portato
Hangs heavy on a thin,
Pende pesantemente su un magro,
A thin line that we're made of
Una linea sottile di cui siamo fatti
Something we're afraid of
Qualcosa di cui abbiamo paura
Something we're afraid to try
Qualcosa che abbiamo paura di provare
Can we forgive and forget, can we forgive and forget?
Possiamo perdonare e dimenticare, possiamo perdonare e dimenticare?
Can we forgive and forget, and can we lay to rest?
Possiamo perdonare e dimenticare e possiamo riposare?

Can we catch our breath, can we catch our breath?
Possiamo riprendere fiato, possiamo riprendere fiato?
I throw my head back, heart under attack
Getto indietro la testa, il cuore sotto attacco
Straight through the chest, like a thunderclap
Dritto attraverso il petto, come un rombo di tuono
You can burn too bright, you can burn too bright to see
Puoi bruciare troppo luminoso, puoi bruciare troppo luminoso per vedere
With all the lights out, the shadow of a doubt
Con tutte le luci spente, l'ombra di un dubbio
It's funny what you find when you go without
È divertente quello che trovi quando vai senza
So keep the lights down low, keep the lights down low to see
Quindi tieni le luci basse, tieni le luci basse per vedere
Oh, I see a glimmer, glimmer
oh, vedo un barlume, un barlume
I can see a glimmer, glimmer
Vedo un barlume, un barlume
I can see a glimmer, glimmer
Vedo un barlume, un barlume
I can see a glimmer of, glimmer of, glimmer of us
Vedo un barlume di, un barlume di un barlume di noi
Thirst got the best of us
La sete ha avuto il meglio di noi
Hurt took the rest of us
Hurt ha preso il resto di noi
But tell me, what does it mean if
Ma dimmi, cosa significa se
We could never leave it, we could never leave it now
Non potremmo mai lasciarlo, non potremmo mai lasciarlo ora
You've changed but it's not enough
Sei cambiato ma non è abbastanza
And doubt is insidious
e il dubbio è insidioso
Creeps up on you softly
Ti si insinua dolcemente

I can't get it off me, I can't get it off me now
Non riesco a togliermelo, non riesco a togliermelo adesso
Can we forgive and forget, can we forgive and forget?
Possiamo perdonare e dimenticare, possiamo perdonare e dimenticare?
Can we forgive and forget, and can we lay to rest?
Possiamo perdonare e dimenticare e possiamo riposare?
Can we catch a breath, can we catch a breath?
Possiamo prendere fiato, possiamo prendere fiato?
I throw my head back, heart under attack
Getto indietro la testa, il cuore sotto attacco
Straight through the chest, like a thunderclap
Dritto attraverso il petto, come un rombo di tuono
You can burn too bright, you can burn too bright to see
Puoi bruciare troppo luminoso, puoi bruciare troppo luminoso per vedere
With all the lights out, the shadow of a doubt
Con tutte le luci spente, l'ombra di un dubbio
It's funny what you find when you go without
È divertente quello che trovi quando vai senza
So keep the lights down low, keep the lights down low to see
Quindi tieni le luci basse, tieni le luci basse per vedere
Oh, I see a glimmer, glimmer
oh, vedo un barlume, un barlume
I can see a glimmer, glimmer
Vedo un barlume, un barlume
I can see a glimmer, glimmer
Vedo un barlume, un barlume
I can see a glimmer of, glimmer of, glimmer of us
Vedo un barlume di, un barlume di, un barlume di noi
Can we forgive and forget?
Possiamo perdonare e dimenticare?
Can we forgive and forget?
Possiamo perdonare e dimenticare?
Can we forgive and forget, oh
Possiamo perdonare e dimenticare, oh
Oh, can we forgive and forget, can we forgive and forget?
oh, possiamo perdonare e dimenticare, possiamo perdonare e dimenticare?
Can we forgive and forget, and can we lay to rest?
Possiamo perdonare e dimenticare e possiamo riposare?
Can we catch a breath, can we catch a breath?
Possiamo prendere fiato, possiamo prendere fiato?
Oh, I see a glimmer, glimmer
oh, vedo un barlume, un barlume
I can see a glimmer, glimmer
Vedo un barlume, un barlume
I can see a glimmer, glimmer
Vedo un barlume, un barlume
I can see a glimmer of, glimmer of, glimmer of us
Vedo un barlume di, un barlume di, un barlume di noi
Glimmer, glimmer
Barlume, barlume
I can see a glimmer, glimmer
Vedo un barlume, un barlume
I can see a glimmer, glimmer, yeah
Vedo un barlume, un barlume, sì
I can see a glimmer of, glimmer of, glimmer of us
Vedo un barlume di, un barlume di, un barlume di noi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P