verse 1Det e bäst ni sänker farten, spänner axelbältet
versetto 1 La cosa migliore è rallentare la velocità, la tracolla
Kör till nästa fas, man, säg nu tack för hjälpen
Vai alla fase successiva, amico, grazie per l'aiuto
Själen min e svart, ja den e svart och blänker
La mia anima e nero, sì, è nero e glitter
Pianolackad till ytan och den har knappt nå' känslor
Lacca per pianoforte in superficie e ha a malapena raggiunto le emozioni
Pennan min e sjuk, se som den hostar och nyser
Penna mia e malata, vedi mentre tossisce e starnutisce
Tar jag med mig jobbet hem ringer morsan polisen
Se porto il lavoro a casa con me, la madre chiama la polizia
Så jag är ute hela veckan, alla dagar sju
Quindi sono fuori tutta la settimana, tutti i sette giorni
Nöter ner bergen till grunden, du blir begraven med grus
Noci giù per le montagne a terra, sei sepolto con ghiaia
Glöm releaser, vet det låter dumt
Dimentica le pubblicazioni, sappi che sembra sciocco
Släpp en platta, försök å få det och gå runt
Lascia cadere un piatto, prova a prenderlo e cammina
På håret som en påse skunk
Sui capelli come una borsa di puzzola
En koloss i båset, svettas, svär, det här e jag
Un colosso nella cabina, sudando, imprecando, sono io
Exakt på millimetern, ögonmåttet mitt kan skära glas
Esattamente sul millimetro, il centro del mio occhio può tagliare il vetro
Ekorrn satt i granen, hoppade från tallegren
Lo scoiattolo si sedette sull'albero di Natale, saltando dal ramo
Laddar upp en hagelbrakare, den hoppar aldrig mer
Caricando un fucile, non salta mai più
Kan ha en dålig dag men toppar alltid er
Potrebbe avere una brutta giornata ma ti vince sempre
Gör en banktripp, ett snabbt klipp, vips, jobbar aldrig mer
Fai un viaggio in banca, una clip veloce, capovolgi, non lavorare mai più
Jag e framtid, vill du byta ditt liv?
Ho un futuro, vuoi cambiare la tua vita?
Neonens dystra skimmer på himlen pryder min stil
Il cupo luccichio al neon nel cielo adorna il mio stile
Jag kan aldrig somna och ni kan aldrig vakna
Non riesco mai ad addormentarmi e non puoi mai svegliarti
Bara få drömma vidare om han ni alltid hatat
Sognalo solo se ti ha sempre odiato
Jag vill jämt ha mera, men nu när allt e slut
Voglio sempre di più, ma ora che tutto è finito
Och problemen redan benats eller kommer bankas ut
E i problemi sono già stati curati o saranno eliminati
Får du akta vad du säger, vart du andas ut
Possa tu ascoltare ciò che dici, dove espiri
Akta dig innan du står på huvudet som en tandkrämstub
Fai attenzione prima di metterti in testa come un moncone di dentifricio
Det här e livet illustrerat i svart
Questa e vita illustrata in nero
Rom byggdes inte på en dag, men det brinner ner på en natt
Roma non fu costruita in un giorno, ma si brucia in una notte
Blir huggen i ryggen som Julius Caesar
Diventa tagliato nella parte posteriore come Giulio Cesare
Du blir besegrad utan å veta, slutdiskuterat
Sei sconfitto senza saperlo, finalmente discusso
chorusJag har gjort min läxa, aldrig somnat i boken
coro Ho fatto i compiti, non mi sono mai addormentato nel libro
Magin är ett faktum, ba' se som jag trollar med orden
La magia è un dato di fatto, per favore vedi mentre evoco le parole
Jag har historier men ingen som kommer å tro mig
Ho delle storie ma nessuno mi crederà
Om hur jag följer den vita kaninen långt ner i boet
Di come seguo il coniglio bianco in fondo al nido
chorusJag har gjort min läxa, aldrig somnat i boken
coro Ho fatto i compiti, non mi sono mai addormentato nel libro
Magin är ett faktum, ba' se som jag trollar med orden
La magia è un dato di fatto, per favore vedi mentre evoco le parole
Jag har historier men ingen som kommer å tro mig
Ho delle storie ma nessuno mi crederà
Om hur jag följer den vita kaninen långt ner i boet
Di come seguo il coniglio bianco in fondo al nido
chorusJag har gjort min läxa, aldrig somnat i boken
coro Ho fatto i compiti, non mi sono mai addormentato nel libro
Magin är ett faktum, ba' se som jag trollar med orden
La magia è un dato di fatto, per favore vedi mentre evoco le parole
Jag har historier men ingen som kommer å tro mig
Ho delle storie ma nessuno mi crederà
Om hur jag följer den vita kaninen långt ner i boet
Di come seguo il coniglio bianco in fondo al nido