Cincin intan bunga selasih
L'anello di diamanti floreale
Mari dipakai di waktu petang
Usiamolo la sera
Kenapa tuan tak mahu berkasih
Perché non vuoi fare l'amore
Adakah orang akan melarang
Qualcuno vieterà
Kain sarong kain terendak
Pareo di lino a brandelli
Memanglah manis kalau dipakai
È dolce da indossare
Kalau takut dilambung ombak
Se hai paura di essere colpito dalle onde
Jangan berumah di tepi pantai
Non stare in spiaggia
Menjeling, menjeling ku bertentang...
Guardandomi, ricordandomi contro ...
Mata kita sama memandang,
I nostri occhi sono l'uno sull'altro,
Ku cuba, ku cuba nak bertanya,
Provo, provo a chiedere
Siapa diakah namanya,
Come si chiama
Menjeling, menjeling ku bertentang...
Guardandomi, ricordandomi contro ...
Mata kita sama memandang,
I nostri occhi sono l'uno sull'altro,
Bercakap, bertanya dan bermesra,
Parlare, porre domande ed essere amichevole,
Jangan sampai datang rumah.
Non tornare a casa.
Tuai padi musim dah tiba,
Il raccolto della stagione del riso è arrivato,
Mari menuai di waktu pagi,
Raccogliamo al mattino,
Kalau begini malang menimpa,
Se è così sfortunato,
Biar kuturut kata hati.
Fammi stare attento.
Bunga selasih permainan budak,
I fiori sono un gioco d'infanzia,
Daun sehelai dimakan kuda,
Le foglie vengono mangiate dai cavalli,
Bercerai kasih bertalak tidak,
Il divorzio non è
Seribu tahun bertemu juga.
Anche mille anni si incontrano.
Menjeling, menjeling ku bertentang...
Guardandomi, ricordandomi contro ...
Mata kita sama memandang,
I nostri occhi sono l'uno sull'altro,
Ku cuba, ku cuba nak bertanya,
Provo, provo a chiedere
Siapa diakah namanya,
Come si chiama
Menjeling, menjeling ku bertentang...
Guardandomi, ricordandomi contro ...
Mata kita sama memandang,
I nostri occhi sono l'uno sull'altro,
Bercakap, bertanya dan bermesra,
Parlare, porre domande ed essere amichevole,
Jangan sampai datang rumah.
Non tornare a casa.
Kereta kuda pedati lembu,
Cavallo da carrozza per mucche,
Singgah mari di tepi kuala,
Fermati ai margini del tunnel,
Tuan sutera, saya belacu,
Maestro di seta, io guido,
Manakan sama berganding sama.
Va bene stare insieme.
Burung jelatik sarang kedidi,
Il nido dell'uccello è un nido,
Sarang tempua, sarang berjuntai,
Il nido, il nido,
Sungguhpun cantik sutera diuji,
Sebbene la bella seta sia testata,
Belacu juga tahan dipakai.
Le cuffie sono anche indossabili.
Menjeling, menjeling ku bertentang...
Guardandomi, ricordandomi contro ...
Mata kita sama memandang,
I nostri occhi sono l'uno sull'altro,
Ku cuba, ku cuba nak bertanya,
Provo, provo a chiedere
Siapa diakah namanya,
Come si chiama
Menjeling, menjeling ku bertentang...
Guardandomi, ricordandomi contro ...
Mata kita sama memandang,
I nostri occhi sono l'uno sull'altro,
Bercakap, bertanya dan bermesra,
Parlare, porre domande ed essere amichevole,
Jangan sampai datang rumah.
Non tornare a casa.