Testo e traduzione della canzone James Blunt - alk Away

The last thing I recall was a question in my head
L'ultima cosa che ricordo era una domanda nella mia testa
Some things we said don't make any sense
Alcune cose che abbiamo detto non hanno alcun senso
I can make myself real small, pretend I'm somewhere else
Posso rendermi piccolo, fingere di essere da qualche altra parte
Leave you for a moment, but there's no escape from myself
Lasciati per un momento, ma non c'è via di fuga da me stesso
I wake up with sunlight in my eyes
Mi sveglio con la luce del sole nei miei occhi
And finally as the sleep clears from my mind
e infine mentre il sonno svanisce dalla mia mente
And once again I realize
e ancora una volta realizzo
You still got nothing left to say
Non hai ancora nulla da dire
Except fall back on "I love you"
Tranne ricadere su "Ti amo"
Just 'coz you say, just 'coz you say
Solo perche 'dici, solo' stai dicendo
There's too much water on the flames
C'è troppa acqua sulle fiamme
You can't break into what remains
Non puoi entrare in ciò che rimane

Oh darling, walk away
oh tesoro, vai via
Just 'coz you say, just 'coz you say
Solo perche 'dici, solo' stai dicendo
You love me, that don't make it true
Tu mi ami, questo non lo rende vero
Because I've never seen the proof
Perché non ho mai visto la prova
And we should walk away (just walk away)
e dovremmo andarcene (basta andarcene)
And we should walk away (just walk away)
e dovremmo andarcene (basta andarcene)
I can ask you, "How's your day?"
Posso chiederti, "Come va la tua giornata?"
I can sit with practiced warmth
Posso sedermi con calore praticato
Then we'll lie down again in this bed of thorns
Poi ci sdraiamo di nuovo in questo letto di spine
And we cross paths like ghosts in the hallway
e ci incrociamo come fantasmi nel corridoio
This beauty that I don't see, the beauty in before me
Questa bellezza che non vedo, la bellezza di fronte a me
An example of a flower that's faded
un esempio di un fiore che è sbiadito
We're crazy to use phrases like "I love you" (love you, love you)
Siamo pazzi per usare frasi come "Ti amo" (ti amo, ti amo)
Just 'coz you say, just 'coz you say
Solo perche 'dici, solo' stai dicendo
There's too much water on the flames
C'è troppa acqua sulle fiamme
You can't break into what remains
Non puoi entrare in ciò che rimane
Oh darling, walk away
oh tesoro, vai via
Just 'coz you say, just 'coz you say
Solo perche 'dici, solo' stai dicendo
You love me, that don't make it true
Tu mi ami, questo non lo rende vero
Because I've never seen the proof
Perché non ho mai visto la prova
And we should walk away (just walk away)
e dovremmo andarcene (basta andarcene)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P