Let me show you my emotions
Lascia che ti mostri le mie emozioni
Tell you how I feel
Dillo come mi sento
Hear my simple notions
Ascolta le mie semplici nozioni
To me they're very real
Per me sono molto reali
Can't you see they've got it wrong
Non vedi che hanno sbagliato
Set their morals high
Imposta la loro morale in alto
But it all comes down to one simple fact
Ma tutto si riduce a un semplice fatto
In the end we all die
Alla fine moriamo tutti
So why can't we be free to do what we please
Quindi, perché non possiamo essere liberi di fare ciò che ci piace
Oh be free, get up off our knees
oh sii libero, alzati dalle nostre ginocchia
Stop this facade, this silly game we play
Fermati questa facciata, questo stupido gioco che suoniamo
We set these rules which we can't obey
Stabiliamo queste regole che non possiamo obbedire
It's not real, this ain't how it should be
Non è reale, non è così che dovrebbe essere
This can't be life if we must pay a fee
Questo non può essere vita se dobbiamo pagare una tassa
Break the chains and throw down the book
Rompi le catene e butta giù il libro
Give me a chance to give back what they took
Dammi una possibilità di restituire ciò che hanno preso
Please take in what I tell you
Per favore, accetta quello che ti dico
Don't throw it away
Non buttarlo via
For the wisdom of God
Per la saggezza di Dio
Is mine for today
È mio per oggi
You live every hour with a lover by your side
Vivi ogni ora con un amante al tuo fianco
But when morning has come
Ma quando è arrivato il mattino
You still have secrets to hide
Hai ancora segreti da nascondere
So tell me what you're feeling
Allora dimmi cosa stai provando
Let me touch your inner soul
Lasciami toccare la tua anima interiore
The reason I'm here
La ragione per cui sono qui
Is to make you feel whole
È farti sentire intero
So quit your inhibitions
Quindi lascia le tue inibizioni
The morals of this world
La morale di questo mondo
Forgot to think of one small point
Ho dimenticato di pensare a un piccolo punto
I'm a boy and you're a girl
Sono un ragazzo e tu sei una ragazza
And we should be free to do what we please
e dovremmo essere liberi di fare ciò che ci piace
Oh be free, get up off our knees
oh sii libero, alzati dalle nostre ginocchia
Stop this facade, this silly game we play
Fermati questa facciata, questo stupido gioco che suoniamo
We set these rules which we can't obey
Stabiliamo queste regole che non possiamo obbedire
It's not real, this ain't how it should be
Non è reale, non è così che dovrebbe essere
This can't be life if we must pay a fee
Questo non può essere vita se dobbiamo pagare una tassa
Break the chains and throw down the book
Rompi le catene e butta giù il libro
Give me a chance to give back what they took
Dammi una possibilità di restituire ciò che hanno preso
I said what I had to say
Ho detto quello che dovevo dire
Said what makes me tick
Ha detto cosa mi fa tic tac
If you've listened to me thoroughly
Se mi hai ascoltato a fondo
Then you and I are quits
Allora tu ed io siamo chiusi
I may not have changed the way you think
Forse non ho cambiato il tuo modo di pensare
But at least I've had a try
Ma almeno ho provato
And I know that I'll have peace of mind
e so che avrò la pace della mente
When I die
Quando muoio