Testo e traduzione della canzone Bjørn Eidsvåg - Floden

Det renner ei elv, en duvande flod gjennom livet mitt
Attraversa un fiume, un fiume gonfio attraverso la mia vita
Eg fylles av mildhet og fred når eg vasse i sivet ditt
Sono pieno di tenerezza e pace quando cresco nella tua vita
Og kver gang eg våge å bada i deg blir eg heil og rein
E non appena ho il coraggio di lavarti in te, divento sano e pulito
Og eg kjenne eit lindrande gys gå gjennom marg og bein
E so che un fantasma calmante passa attraverso le ossa e le ossa

ref:
ref:
Eg lure nå på koffor bade e'kje meir i det
Ora sto tradendo il bagno e sono nei guai
Koffor, koffor når eg kjenne det goa du gjør med meg
Koffor, Koffor quando conosco il goa che fai con me
Det kan nesten virka som om eg prøve å unngå det
Potrebbe sembrare quasi che io cerchi di evitarlo
Og eg føle meg redd for nåden og glea du skjenke meg
E mi sento spaventato dalla grazia e felice di avermi versato
Forunderleg, forunderleg
Meraviglioso, meraviglioso


Det finnes en brønn, ei kjelda te liv i min egen plass
C'è un pozzo, una caldaia da tè nel mio posto
Kjærleik e navnet å blikket blir klart ved det minste glass
Adoro il nome dell'occhio è chiaro dal vetro più piccolo
å kver gang eg våge å drikka av det blir eg heil og rein
subito ho il coraggio di berlo, sto bene e pulito
Og eg kjenne eit lindrade gys gå gjennom marg og bein
E so che un fantasma lamentato passa attraverso le ossa e le ossa

ref:
ref:
Eg lure nå på koffor drikk eg ikkje meir av det
Ora sto tradendo il bere, non bevo niente
Koffor, koffor når eg kjenne det goa du gjør med meg
Koffor, Koffor quando conosco il goa che fai con me
Det kan nesten virke som om eg prøve å unngå det
Sembra quasi come cercare di evitarlo
Og eg føle meg redd for nåden og glea du skjenke meg
E mi sento spaventato dalla grazia e felice di avermi versato
Forunderleg, forunderleg
Meraviglioso, meraviglioso

Eg vil trossa den motstand eg har mot å ta imot det som e godt
Credo che la resistenza che ho contro non lo accetti
Det ikkje lurt å gå rundt å sjå etter det som eg alt har fått
Non voglio andare in giro a vedere cosa ho

ref:
ref:
Eg lure nå på koffor bade e'kje meir i det
Ora sto tradendo il bagno e sono nei guai
Koffor, koffor når eg kjenne det goa du gjør med meg
Koffor, Koffor quando conosco il goa che fai con me
Det kan nesten virka som om eg prøve å unngå det
Potrebbe sembrare quasi che io cerchi di evitarlo
Og eg føle meg redd for nåden og glea du skjenke meg
E mi sento spaventato dalla grazia e felice di avermi versato
Forunderleg, forunderleg
Meraviglioso, meraviglioso


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P