Testo e traduzione della canzone Casting Crowns - The Wait

Don't want to wake up today
Non voglio svegliarti oggi
It's already raining
Sta già piovendo
And I'm thirty minutes late
e sono in ritardo di trenta minuti
And my ride got mad and left me
e la mia cavalcata si è arrabbiata e mi ha lasciato
I know he hates to wait
So che odia aspettare
It's gonna (yeah) be a long, long day
Sarà (sì) una lunga, lunga giornata

Lord, I thought there'd be much more than this
Signore, pensavo che ci sarebbe molto più di questo
I'm not asking for rollercoasters
Non sto chiedendo montagne russe
Some peaceful state of bliss
Un pacifico stato di beatitudine
I thought by now I'd be killing giants
Ormai pensavo di uccidere giganti
Walking on the waves
Camminando sulle onde

Just wanna get started
Voglio solo iniziare
We've got a world to save
Abbiamo un mondo da salvare

Chorus:
coro:
If I could sit
Se potessi sedermi
Just for a while and talk with you
Solo per un po 'e parliamo con te
I need to feel you near me
Ho bisogno di sentirti vicino a me
I need to know you're by my side
Devo sapere che sei al mio fianco
I need to hear your voice tonight
Ho bisogno di sentire la tua voce stasera
I need to know you hear my cry
Ho bisogno di sapere che senti il ​​mio pianto

If you just write
Se scrivi, basta
Across the sky my destiny
Attraverso il cielo il mio destino
Maybe then I'd see it
Forse allora lo vedrei
Then I would trust you all these rainy days
Allora mi fiderei di te in tutti questi giorni di pioggia
When I can't see through the haze
Quando non riesco a vedere attraverso la foschia
It sure would ease the wait
Di certo faciliterebbe l'attesa


Just trying to figure this all out
Sto solo cercando di capire tutto
Lord my heart is soft and willing
Signore, il mio cuore è dolce e disponibile
My mind is full of doubt
La mia mente è piena di dubbi
And I cry out for your direction
e io grido per la tua direzione
Smothered the spark with questions
Ha soffocato la scintilla con domande
Please
per favore

If I could sit
Se potessi sedermi
For a while and talk with you
Per un po 'e parla con te
I need to feel you near me
Ho bisogno di sentirti vicino a me
I need to know you're by my side
Devo sapere che sei al mio fianco
I need to hear your voice tonight
Ho bisogno di sentire la tua voce stasera
I need to know you hear my cry
Devo sapere che senti il ​​mio pianto

If you just write
Se scrivi, basta
Across the sky my destiny
Attraverso il cielo il mio destino
Maybe then I'd see
Forse poi vedrei
And I'd trust you all these rainy days
e mi fiderei di te in tutti questi giorni di pioggia

When I can't see through the haze
Quando non riesco a vedere attraverso la foschia
It sure would ease the wait
Di certo faciliterebbe l'attesa

Musical Interlude
Interludio musicale

If I could sit
Se potessi sedermi
Just for a while and talk with you
Solo per un po 'e parliamo con te
I need to feel you near me
Ho bisogno di sentirti vicino a me
Need to know you're by my side
Devi sapere che sei al mio fianco
I need to hear your voice tonight
Ho bisogno di sentire la tua voce stasera
I need to know you hear my cry
Devo sapere che senti il ​​mio pianto

If you just write
Se scrivi, basta
Across the sky my destiny
Attraverso il cielo il mio destino
Maybe then I'd see
Forse poi vedrei
And I'd trust you all these rainy days
e mi fiderei di te in tutti questi giorni di pioggia
When I can't see through the haze
Quando non riesco a vedere attraverso la foschia
Sure would ease the wait
Certo faciliterebbe l'attesa

Ease the wait
Alleviare l'attesa


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P