Here's to the midnight fighters
Ecco i combattenti di mezzanotte
Thick & thin, the midnight fighters
Spessi e magri, i combattenti di mezzanotte
We're the tattered story
Siamo la storia a brandelli
We're the tattooed glory
Siamo la gloria tatuata
We're the flavor of the year
Siamo il sapore dell'anno
And yesterday is almost here
e ieri è quasi arrivato
On a mission since '81
In missione dal '81
Live like a rocker
Vivi come un rocker
Die like you mean it
Muori come dici sul serio
Living like a smoking gun
Vivere come una pistola fumante
Live for a reason
Vivi per una ragione
Life is a season
La vita è una stagione
Here's to the Midnight Fighters...
Ecco i combattenti di mezzanotte ...
A code of honor
Un codice d'onore
A badge of pride
Un distintivo di orgoglio
They always said we could never win
Dicevano sempre che non potremmo mai vincere
Now the night is close behind
Ora la notte è alle spalle
And are you proud of where you've been
e sei orgoglioso di dove sei stato
We built ourselves, and paved a way
Ci siamo costruiti e abbiamo aperto la strada
Lit a torch for another day
Acceso una torcia per un altro giorno
Midnight fighters here's to you
I combattenti di mezzanotte sono qui per te
For all you've done, and all you do
Per tutto quello che hai fatto e tutto ciò che fai
Everybody said we were wasting our time
Tutti dicevano che stavamo perdendo il nostro tempo
We didn't listen, we kept on trying
Non abbiamo ascoltato, abbiamo continuato a provare