Surrounded
circondato
Sunk deep in the dense embrace of the forest
Affondato nel profondo abbraccio della foresta
I imagine this is the polar opposite of suffocation
Immagino che questo sia l'esatto contrario del soffocamento
My lungs seem to gain extra capacity here
I miei polmoni sembrano avere maggiori capacità qui
And I feel like an empty inbox
e mi sento come una cassetta postale vuota
As I, contemplate the ultimate assault course
Mentre io, contemplo il corso finale d'assalto
The roots, the stumps, the branches
Le radici, i ceppi, i rami
I squint into eternity
Mi rammocchiamo nell'eternità
As I try to get to grips with the fact that we have no idea what we're dealing with
Mentre provo a fare i conti con il fatto che non abbiamo idea di cosa abbiamo a che fare
My lungs fill with air
I miei polmoni si riempiono d'aria
I feel supercharged now
Mi sento sovraccarico ora
My lungs fill with air
I miei polmoni si riempiono d'aria
I feel supercharged
Mi sento sovraccarico
My lungs fill with air
I miei polmoni si riempiono d'aria
I feel supercharged now
Mi sento sovraccarico ora
My lungs fill with air
I miei polmoni si riempiono d'aria
I feel supercharged
Mi sento sovraccarico
I'm hyper aware
Sono iperattivo
I shiver and short circuit
Ho i brividi e il corto circuito
At the depths of the universe
Alle profondità dell'universo
I'm hyper aware
Sono iperattivo
I shiver and short circuit
Ho i brividi e il corto circuito
At the depths of the universe
Alle profondità dell'universo
We are the dust on the stained glass windows
Siamo la polvere sulle vetrate
Trying to comprehend the cathedral
Cercando di comprendere la cattedrale
We are the dust on the stained glass windows
Siamo la polvere sulle vetrate
Trying to comprehend the cathedral
Cercando di comprendere la cattedrale