Testo e traduzione della canzone Julia Michaels - Issues

[Verse 1]
[versetto 1]
I'm jealous, I'm overzealous
Sono geloso, sono overzealous
When I'm down, I get real down
Quando sono giù, mi sento giù
When I'm high, I don't come down
Quando sono alto, non scendo
I get angry, baby, believe me
Mi arrabbio, bambino, mi creda
I could love you just like that
Potrei amarti proprio così
And I could leave you just this fast
e potrei lasciarti solo questo veloce

[Pre-Chorus]
(coro pre)
But you don't judge me
Ma tu non mi giudici
'Cause if you did, baby, I would judge you too
Causa se lo hai fatto, baby, ti giudicare anche tu
No, you don't judge me
No, non mi giudichi

'Cause if you did, baby, I would judge you too
Causa se lo hai fatto, baby, ti giudicare anche tu

[Chorus]
[coro]
'Cause I got issues
Causa ho problemi
But you got 'em too
Ma li hai anche fatti
So give 'em all to me
Quindi, dimmi tutti a me
And I'll give mine to you
e ti darò a te
Bask in the glory
Bask nella gloria
Of all our problems
Di tutti i nostri problemi
'Cause we got the kind of love
Perché abbiamo il tipo di amore
It takes to solve 'em
Ci vuole per risolverli

[Post-Chorus]
[Post-chorus]
Yeah, I got issues
Sì, ho problemi
And one of them is how bad I need you
e uno di loro è quanto ti serve male

[Verse 2]
[versetto 2]
You do shit on purpose
Fai una merda

You get mad and you break things
Si impazzisce e si rompono le cose
Feel bad, try to fix things
Sentiti male, cercare di risolvere le cose
But you're perfect
Ma sei perfetto
Poorly wired circuit
Circuito sconnesso
And got hands like an ocean
e le mani come un oceano
Push you out, pull you back in
Spingi fuori, ti tira indietro

[Pre-Chorus]
(coro pre)
'Cause you don't judge me
Perché non mi giudici
'Cause if you did, baby, I would judge you too
Causa se lo hai fatto, baby, ti giudicare anche tu
No, you don't judge me
No, non mi giudichi
'Cause you see it from same point of view
Perché lo vedi da uno stesso punto di vista

[Chorus]
[coro]
'Cause I got issues
Causa ho problemi
But you got 'em too
Ma li hai anche fatti
So give 'em all to me
Quindi, dimmi tutti a me
And I'll give mine to you
e ti darò a te

Bask in the glory
Bask nella gloria
Of all our problems
Di tutti i nostri problemi
'Cause we got the kind of love
Perché abbiamo il tipo di amore
It takes to solve 'em
Ci vuole per risolverli

[Post-Chorus]
[Post-chorus]
Yeah, I got issues
Sì, ho problemi
And one of them is how bad I need you
e uno di loro è quanto ti serve male

[Bridge]
[ponte]
(I got issues, you got 'em too)
(Ho problemi, li hai anche presi)
And one of them is how bad I need you
e uno di loro è quanto ti serve male
(I got issues, you got 'em too)
(Ho problemi, li hai anche presi)

[Chorus]
[coro]
'Cause I got issues
Causa ho problemi
(I got)
(Ho ottenuto)
But you got 'em too
Ma li hai anche fatti

So give 'em all to me
Quindi, dimmi tutti a me
(You got 'em too)
(Le hai anche loro)
And I'll give mine to you
e ti darò a te
Bask in the glory
Bask nella gloria
(I got issues)
(Ho problemi)
Of all our problems
Di tutti i nostri problemi
'Cause we got the kind of love
Perché abbiamo il tipo di amore
(You got 'em too)
(Le hai anche loro)
It takes to solve 'em
Ci vuole per risolverli

[Post-Chorus]
[Post-chorus]
Yeah, I got issues (I got)
Sì, ho problemi (ho)
And one of them is how bad I need you (You got 'em too)
e uno di loro è quanto ti serve brutta (li hai anche fatti)
Yeah, I got issues (I got issues)
Sì, ho problemi (ho problemi)
And one of them is how bad I need you (You got 'em too)
e uno di loro è quanto ti serve brutta (li hai anche fatti)
Yeah, I got issues (I got)
Sì, ho problemi (ho)
And one of them is how bad I need you
e uno di loro è quanto ti serve male


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P