[Intro: Giggs & Drake]
[Introduzione: Giggs & Drake]
(Ness on the beat)
(Ness sul battimento)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì, sì, sì, sì
Yeah, okay, okay, okay
Sì, va bene, okay, va bene
[Verse 1: Drake & Giggs]
[Verso 1: Drake & Giggs]
Demon just got out the can (yeah)
Demon appena uscì dalla latta (sì)
I gave my bro an advance (yeah)
Ho dato un mio bro un anticipo (yeah)
Love is just not in my plans
L'amore non è proprio nei miei piani
Not even takin' a chance
Non persino prendendo la possibilità
Studio right in my yard
Studio proprio nel mio cortile
I'm doin' ten in a week
Sto facendo dieci in una settimana
How long I been on this streak?
Quanto tempo sono stato su questa striscia?
Dream about work in my sleep (oof)
Sogno di lavorare nel mio sonno (oof)
Okay, I got a lock on the streets
Okay, ho una serratura per le strade
Shoutout to T, he did three
Shoutout a "T", ha fatto tre
And he brought it in 'cause of me
E l'ha portato a causa di me
You don't know nothin' 'bout me
Non sai nulla di me
Life for my bruddas is deep
La vita per i miei bruddas è profonda
Long as they all on they feet
Finché tutti i loro piedi
Long as they pockets is greaze (greaze!)
Lungi come le tasche è grasso (grasso!)
I'm in the penthouse but still, nothin' is sweet (yeah)
Io sono in attico ma ancora, niente è dolce (yeah)
Dust a man down with the pen, it's a sweep (mmm!)
Polvere un uomo con la penna, è una spazzata (hm!)
Taller in person, you'll see when we meet
Più alto in persona, vedrai quando ci incontriamo
I heard your new shit and I'm kissin' my teeth
Ho sentito la tua nuova merda e sto baciando i denti
Jheeze!
Jheeze!
[Interlude: Giggs]
[Interlude: Giggs]
You know dem ones? Hahaha
Sai dem? Ah ah ah
Yeah, ahh!
Sì, ah!
[Verse 2: Giggs]
[Verso 2: Giggs]
Bringin' that dirty-dirty, bringin' that certy
Portare quel sporco sporco, portando quel certy
Mizzy with the quick extension, ringin' off thirty (rah!)
Mizzy con l'estensione rapida, suonando trenta (rah!)
I've got bitches in the merky, swervin', lookin' all curvy
Ho delle femmine nel segno, scorrazzando, cercando tutto curvo
And you already know I love them breasts, lookin' all perky
E già sai che li amo seni, guardando tutti perqui
Lookin' all Christmas gift-wrapped, lookin' all turkey
Guardando tutto il regalo di Natale avvolto, guardando tutto il tacchino
Spen jumped out the Ghost in a suit, lookin' all churchy (oof!)
Spen saltò fuori il fantasma in un vestito, guardando tutti chiesa (oof!)
Fingers all itchin', twitchin', lookin' all jerky (jerky)
Dita tutto prurito, twitching, guardando tutti i jerky (jerky)
Whippin' that white girl (yeah?), cookin' that Cersei (dah!)
Frusta quella ragazza bianca (sì?), Cucinando quella Cersei (dah!)
I was pushin' that dark shit, pushin' that charcoal (yeah)
Stavo spingendo quella merda scura, spingendo quel carbone di legna (sì)
Now this is that big bad, this is Gustavo (mmm!)
Ora questo è quello grosso male, questo è Gustavo (hm!)
Look at them jokers, look at that arsehole
Guarda quei jokers, guarda quell'assehole
Man are gettin' bread now, and this is that hard dough (yeah)
L'uomo sta diventando il pane adesso e questa è la pasta dura (sì)
Clap man, dominant murder
Clap uomo, omicidio dominante
I'm a black man, government earner
Sono un uomo nero, il reddito del governo
Could've just slapped man, but he wanted it further (why?)
Avrebbe potuto solo schiaffeggiato l'uomo, ma l'avrebbe voluto ulteriormente (perché?)
Batman, da-na-na-da-na
Batman, da-na-na-da-na
[Outro]
[Fine]
October Firm
Azienda di ottobre