Testo e traduzione della canzone Chris Webby - Dinner And A Movie

Ye ye yeah
Sì, sì voi
It all started when I met her couldn't help but to sweat her
Tutto è iniziato quando ho incontrato lei non poteva fare a meno di sudare il suo
She was bad - so I hit her with that "hey, I'm Chris Webster"
Lei era male - così l'ho colpito con quel "Ehi, io sono Chris Webster"
Spit a little game had some drinks when I left her
Sputare un po 'di gioco aveva alcune bevande quando l'ho lasciata
She handed me a number and suggested that I texted her
Mi porse un numero e ha suggerito che le ho mandato un sms
Weeks went by and I'm scrolling through my whole index
Passarono le settimane e sto scorrendo tutto il mio indice
Saw the name Susie so I send her an emoji text - kissy face
Visto il nome Susie così io mando il suo un testo emoji - kissy faccia
Then I got an "oh hey you", "what up yo"
Poi ho avuto un "oh hey you", "what up yo"
"Nothing boo, let's get drunk, come through"
"Niente boo, andiamo ubriaco, venire attraverso"
Get her address and I GPS'ed it
Ottenere il suo indirizzo e ho GPS'ed che
Thinking we gon' have some drink and dinner over Netflix
Pensando che gon' avere qualche drink e cena su Netflix
Maybe smoke a joint, then later have some sex with
Forse fumare uno spinello, poi avere qualche sesso con
Her, not knowing that she's crazy and obsessive
Il suo, non sapendo che lei è pazza e ossessivo
Got there, she had four cats now I got alarms going
Siamo arrivati, lei aveva quattro gatti ora ho intenzione di allarmi
Off in my brain but she was hot so I ignored 'em
Fuori nel mio cervello ma era caldo e quindi li ignorò
Posters of me on her wall now my eyes open
Poster di me sul suo muro ora i miei occhi aperti
To the fact this bitch is psycho now the shit is really showing
Per il fatto questa cagna è psico ora la merda sta davvero mostrando
I had one drink and my eyes got lower
Ho avuto una bevanda ed i miei occhi ho inferiore
Speak started slurring and my mind got slower
Speak iniziato slurring e la mia mente ha ottenuto più lento
Then I realized I got roofied and I'm fucking fell over
Poi ho capito mi sono roofied e sto cazzo cadde
"Welcome here, silly pants, come sit with me on the sofa"
"Benvenuto qui, pantaloni stupide, venire a sedersi con me sul divano"
"FUCK, this is not good, Chris, hold it together, dude"
"Cazzo, questo non è buono, Chris, tenere insieme, dude"
"Now you're mine, Christian, we'll be together forever boo"
"Ora sei mio, Christian, saremo insieme per sempre boo"
"This is bad, this is bad, I can't even stand yo"
"Questo è un male, questo è male, non riesco nemmeno a stare in piedi yo"
Then my vision cuts to black, like the end of The Sopranos
Poi la mia visione taglia al nero, come la fine di The Sopranos

I met a girl once, her name was Susie
Ho incontrato una ragazza, una volta, il suo nome era Susie
Little did I know that she already knew me
Non sapevo che lei già mi conosceva
I got a number and I hollered in a few weeks
Ho ottenuto un numero e urlai in poche settimane
Unaware she was a bad shit groupie
Ignara era una merda groupie cattivo
Went to her house, tryna get some gucci
È andato a casa sua, cercando di ottenere un po 'di gucci
Had a drink and I started feeling woozy
Aveva un drink e ho cominciato a sentirmi intontito
Then I realized, I got roofied
Poi ho capito, mi sono roofied
And I just thought we'd get some dinner and a movie
e ho pensato che saremmo arrivati ​​un po 'di cena e un film

Woke up the next day, handcuffed to aheadboard
Mi sono svegliato il giorno dopo, ammanettato a aheadboard
Butt ass naked, hickies everywhere
ass culo nudo, hickies ovunque
Neck sore, dick sore, leg sore
Mal di collo, mal di cazzo, mal di gambe
This is what I get for trustin' bitches
Questo è ciò che ho per fidarsi femmine
When I break free, oh you gone get yours
Quando ho liberarsi, oh è andato ottenere il vostro
Vision blurry and my memory's shitty
Visione offuscata e la merda di mia memoria
In a dark ass basement, where the fuck is she?
In un asino buio seminterrato, dove cazzo è lei?
Probably upstairs with her cats, watching Sex and the City
Probabilmente al piano di sopra con i suoi gatti, guardare Sex and the City
I need to break free, come on now, Webby be widdy
Ho bisogno di liberarsi, vieni ora, Webby essere widdy
See my pants on the ground and I grab 'em with my foot
Vedere i miei pantaloni a terra e li prendo con il mio piede
Kick 'em up to where my hands are at, let's get ourselves a look
li calci fino al punto in cui le mani sono a, andiamo noi stessi uno sguardo
What do you know, I got an adderal up in my left pocket
Cosa sai, ho ricevuto un'Adderal nella mia tasca sinistra
So I popped it, (da dada dadah) don't need a locksmith
Così ho spuntato, (da dada Dadah) non hanno bisogno di un fabbro
Rip those cuffs off like Kong in captivity
Rip quelle manette come Kong in cattività
Put my socks on and hear "No, you can't freaking leave, you're all mine"
Mettere le calze e sentire "No, non si può impazzire congedo, sei tutta mia"
"Crazy ass bitch, are you kidding me?"
"Crazy cagna asino, mi stai prendendo in giro?"
Then she pulled a steak knife out and tried sticking me
Poi ha tirato fuori un coltello da bistecca e ha cercato me attaccare
I ran around and then I sprinted up the fucking stairs
Mi sono imbattuto in giro e poi ho volata su per le scale cazzo
Still wearing only my socks, not even my underwear
Ancora con indosso solo le calze, nemmeno la mia biancheria intima
She's chasing me and I can't remember where the door is
Mi sta inseguendo e non riesco a ricordare dove la porta è
She made it to the kitchen, throwing silverware a fork hit
Lo ha fatto in cucina, gettando un colpo argenteria forchetta
My bare dick - then I took a spoon to my left nut
Il mio nudo cazzo - poi ho preso un cucchiaio per la mia palla sinistra
"You wanna play bitch, okay, well guess what?"
"Vuoi giocare cagna, va bene, ben indovinate un po '?"
But I had nothing to follow that statement
Ma non avevo niente a seguire questa affermazione
So I started to charge her at the full speed buttnaked
Così ho iniziato a caricare lei alla massima velocità buttnaked

I met a girl once, her name was Susie
Ho incontrato una ragazza, una volta, il suo nome era Susie
Little did I know that she already knew me
Non sapevo che lei già mi conosceva
I got a number and I hollered in a few weeks
Ho ottenuto un numero e urlai in poche settimane
Unaware she was a bad shit groupie
Ignara era una merda groupie cattivo
Went to her house, tryna get some gucci
È andato a casa sua, cercando di ottenere un po 'di gucci
Had a drink and I started feeling woozy
Aveva un drink e ho cominciato a sentirmi intontito
Then I realized, I got roofied
Poi ho capito, mi sono roofied
And I just thought we'd get some dinner and a movie
e ho pensato che saremmo arrivati ​​un po 'di cena e un film

I was halfway to her then her cats start attacking me
Ero a metà strada verso il suo allora i suoi gatti cominciano attaccarmi
Swiping at my penis, jumping on my back scratching me
Strisciata al mio pene, saltando sulla mia schiena mi graffi
Grab 'em by the tail, and I swung 'em like some nun-chucks
li afferrare per la coda, e li ho oscillato come alcuni nun-chucks
Ron Jeremy style, beat those pussies the fuck up
stile Ron Jeremy, ha battuto quelle fighe le fuck up
"Don't hurt my fucking cats, I'll kill you, I really will yo"
"Non male il mio cazzo di gatti, ti ammazzo, mi farà yo"
Then I tackled her ass through a glass window
Poi ho affrontato il culo attraverso una finestra di vetro
We fell down, she looked around and grabbed a sharp glass shard
Siamo caduti in basso, si guardò intorno e afferrato una scheggia di vetro tagliente
And stabbed me in the ribs, then she stabbed me in the abs hard
e mi ha pugnalato nelle costole, poi lei mi ha pugnalato alla dura abs
Then she broke away, I started bleeding out
Poi si staccò, ho iniziato a sanguinare fuori
And I seen her runnin' towards the fucking neighbours house
e ho visto il suo correre verso la casa di vicini di cazzo
Grabbed a stick up off the lawn and threw it hard
Afferrato un bastone fino al largo il prato e lo gettò duro
Done, she stumbled, tripped and fell face down in the neighbours garden
Fatto, inciampò, inciampò e cadde a faccia in giù nel giardino vicini
Caught up to this bitch, step up in some mud and slipped
Preso fino a questa cagna, intensificare in qualche fango e scivolato
Laying in the grass "someone call 9-1-1 quick"
Che in erba "qualcuno chiamare 9-1-1 rapida"
Looked and seen Susie knocked out on a damn tomato plant
Guardava e visto Susie buttato giù su una pianta di pomodoro maledetto
Neighbours calling cops and reporting a crazy naked man
I vicini di chiamare i poliziotti e la segnalazione di un uomo nudo pazzo
Drag myself bleedin' right up to the driveway
Trascinarmi sanguinamento fino al passo carraio
Got quick in my car and hit top speed on the highway
Ottenuto rapido nella mia macchina e ha colpito ad alta velocità in autostrada
Made it to the hospital, bloody, nude and exhausted
Lo fatto in ospedale, sanguinante, nudo ed esausto
Almost didn't make it, the doctor just couldn't call it
Quasi non ha fatto che, il medico solo non poteva chiamarlo
But I did and I never heard from Susie again
Ma l'ho fatto e non ho mai sentito da Susie nuovo
Now I'll never touch another fucking groupie again
Ora non sarò mai toccare di nuovo un altro cazzo di groupie
Never be that fucking thirsty for the gucci again
Non sia mai che cazzo sete Gucci di nuovo
And meet a chick for dinner and a fucking movie again
e incontrare un pulcino per la cena e un film del cazzo di nuovo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Chris Webby - Dinner And A Movie video:
P