I walk a lonely road
Cammino una strada solitaria
The only one that I have ever known
L'unico che io abbia mai conosciuto
Don't know where it goes
Non so dove va
But it's home to me and I walk alone
Ma è casa per me e io camminare da solo
I walk this empty street
Io cammino questa strada vuota
On the Boulevard of Broken Dreams
Sul Boulevard of Broken Dreams
When the city sleeps
Quando la città dorme
And I'm the only one and I walk alone
e io sono l'unico e cammino da solo
I walk alone
cammino da solo
I walk alone
cammino da solo
I walk alone
cammino da solo
I walk a...
Cammino un ...
My shadow's the only one that walks beside me
La mia ombra è l'unico che cammina accanto a me
My shallow heart's the only thing that's beating
Il mio cuore poco profondo è l'unica cosa che sta battendo
Sometimes I wish someone up there will find me
A volte vorrei che qualcuno lassù mi troverà
'til then I walk alone
fino ad allora Cammino da solo
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, aaah-ah,
ah-ah, ah-ah, ah-ah, aaah-ah,
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah ah ah ah ah ah
I'm walking down the line
Sto camminando su tutta la linea
That divides me somewhere in my mind
che mi divide da qualche parte nella mia mente
On the border line
Sulla linea di confine
Of the edge and where I walk alone
Del bordo e dove cammino da solo
Read between the lines
Leggere tra le righe
What's fucked up and everything's alright
Che cosa è una cazzata e tutto va bene
Check my vital signs
Controllare i miei segni vitali
To know I'm still alive and I walk alone
Per sapere che sono ancora vivo e cammino da solo
I walk alone
cammino da solo
I walk alone
cammino da solo
I walk alone
cammino da solo
I walk a...
Cammino un ...
My shadow's the only one that walks beside me
La mia ombra è l'unico che cammina accanto a me
My shallow heart's the only thing that's beating
Il mio cuore poco profondo è l'unica cosa che sta battendo
Sometimes I wish someone up there will find me
A volte vorrei che qualcuno lassù mi troverà
'til then I walk alone
fino ad allora Cammino da solo
I walk this empty street
Io cammino questa strada vuota
On the Boulevard of Broken Dreams
Sul Boulevard of Broken Dreams
When the city sleeps
Quando la città dorme
And I'm the only one and I walk a...
e io sono l'unico e cammino un ...
My shadow's the only one that walks beside me
La mia ombra è l'unico che cammina accanto a me
My shallow heart's the only thing that's beating
Il mio cuore poco profondo è l'unica cosa che sta battendo
Sometimes I wish someone up there will find me
A volte vorrei che qualcuno lassù mi troverà
'til then I walk alone...
fino ad allora Cammino da solo ...