Testo e traduzione della canzone The Awakening - The Sounds of Silence (Splintered Version 2002)

Hello darkness my old friend
Ciao oscurità mia vecchia amica
I've come to talk with you again
Sono venuto a parlare con voi di nuovo
Because a vision softly creeping
Perché una visione dolcemente strisciante
Left its seeds while I was sleeping
A sinistra i suoi semi mentre stavo dormendo
And the vision that was planted in my brain
e la visione che è stata piantata nel mio cervello
Still remains
Rimane ancora
Within the sound of silence
Entro il suono del silenzio

In restless dreams I walked alone
Nei sogni agitati camminavo da solo
Narrow streets of cobblestone
Strade strette di ciottoli
'Neath the halo of a street lamp
'Neath l'alone di un lampione
I turned my collar to the cold and damp
Ho girato il mio collare al freddo e umido
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
Quando i miei occhi sono stati accoltellati dal flash di una luce al neon
That split the night
che ha diviso la notte
And touched the sound of silence
e toccato il suono del silenzio

And in the naked light I saw
e alla luce nuda vidi
Ten thousand people, maybe more
Diecimila persone, forse di più
People talking without speaking
Gente che parla senza parlare
People hearing without listening
La gente udito senza ascoltare
People writing songs that voices never share
La gente a scrivere canzoni che le voci non condividono
And no one dares
e nessuno osa
Disturb the sound of silence
Disturbare il suono del silenzio

"Fools," said I, "You do not know
"Fools", ha detto io, "Tu non sai
Silence like a cancer grows
Il silenzio cresce come un cancro
Hear my words that I might teach you
Ascoltate le mie parole che io possa insegnare
Take my arms that I might reach you."
Prendete le mie braccia che io possa raggiungervi. "
But my words like silent raindrops fell
Ma le mie parole come gocce di pioggia silenziose caddero
And echoed
e eco
In the wells of silence
Nei pozzi di silenzio

And the people bowed and prayed
e la gente si inchinava e pregava
To the neon god they made.
Per il dio al neon hanno fatto.
And the sign flashed out its warning,
e il segno lampo il suo avvertimento,
In the words that it was forming
Nelle parole che stava formando
And the sign said, "The words of the prophets
e il segno ha detto, "Le parole dei profeti
Are written on the subway walls
Sono scritti sui muri della metropolitana
And tenement halls."
e corridoi delle case popolari. "
And whispered in the sounds of silence
e sussurrò nei suoni del silenzio


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P