Testo e traduzione della canzone Melody Pool - Henry

Henry,
Henry,
do you feel awake in the morning?
si sente svegli la mattina?
Henry,
Henry,
Do you tend to break come the light?
Tendi a rompere venire alla luce?
For I feel the same
Poiché io sento lo stesso
Though I'm not to blame
Anche se io non sono da biasimare
To have lost my heart's desire
Aver perso il desiderio del mio cuore
Oh, Henry,
Oh, Henry,
you'll be lonely for a while
sarete soli per un po '

And trust me,
E credimi,
I wouldn't take you back in a heartbeat
Non mi porterà indietro in un battito cardiaco
And mostly,
E soprattutto,
I lie awake at night with my rage
Mi sveglio la notte con la mia rabbia
You loved me so
mi amavi così
Though you strayed, yes I know
Anche se allontanate, sì, lo so
and frankly I'm straying now
e francamente sto allontanarsi ora
Oh, Henry,
Oh, Henry,
you'll need to move along somehow
avrete bisogno di muoversi lungo in qualche modo

I was born in the mist of a waning moon
Sono nato nella nebbia di una luna calante
And as a child I wandered through the dark and the gloom
E come un bambino ho vagato attraverso il buio e l'oscurità
And it spit into my womanhood
Ed è sputare nel mio essere donna
And now I'm sad for most of the time
E ora sono triste per la maggior parte del tempo

But there's beauty in a woman who has bound herself
Ma c'è bellezza in una donna che si è legato
But there's no beauty in a woman who won't respect herself
Ma non c'è bellezza in una donna che non rispetterà se stessa
But there are your choices, babe
Ma ci sono le vostre scelte, piccola
and the choice to live without you is mine
e la scelta di vivere senza di te è il mio

And truth be told I've kicked and screamed
E a dire la verità ho preso a calci e urlò
so loud I've brought the whole house down
così forte Ho portato tutta la casa verso il basso
And I completely blame you for that
E io completamente la colpa per questo
Oh, I hate it's courage, courage, courage that you lack
Oh, io odio è il coraggio, il coraggio, il coraggio che ti manca

Henry,
Henry,
you had everybody on your side
hai avuto tutti dalla tua parte
And strangely,
E stranamente,
you threw it all away for just a night
hai gettato via tutto solo per una notte
I thought you had sense
Pensavo che avessi senso
but your last pretense
ma l'ultima pretesa
was to shatter my forgiveness for good
era quello di distruggere il mio perdono per sempre
Oh, Henry
Oh, Henry
you did what i thought you never would
hai fatto quello che ho pensato che non avrebbe mai

I was born in the mist of a waning moon
Sono nato nella nebbia di una luna calante
And as a child I wandered through the dark and the gloom
E come un bambino ho vagato attraverso il buio e l'oscurità
And it spilt into my womanhood
Ed è rovesciato nel mio essere donna
And now I'm sad for most of the time
E ora sono triste per la maggior parte del tempo

But there's beauty in this woman who has bound herself
Ma c'è bellezza in questa donna che si è legato
But there's no beauty in that woman who won't respect herself
Ma non c'è bellezza in quella donna che non rispetta se stessa
But there are your choices, babe
Ma ci sono le vostre scelte, piccola
and the choice to live without you is mine
e la scelta di vivere senza di te è il mio
you made your choices, babe
avete fatto le vostre scelte, piccola
So the choice to live without you is mine
Quindi la scelta di vivere senza di te è il mio


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P