Testo e traduzione della canzone Maren Morris - Once

[Verse 1]
[Verse 1]
Darling, we, we were too gone to save
Tesoro, noi, siamo stati troppo andato per salvare
Couldn't get through the night, so we had to call it a day
Impossibile ottenere tutta la notte, quindi abbiamo dovuto chiamare un giorno
The words came out and they couldn't be erased
Le parole è venuto fuori e che non potevano essere cancellati
Saw the pain in your eyes, and I knew everything would change
Ho visto il dolore negli occhi, e sapevo tutto sarebbe cambiato

[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
I'm the traitor, I'm the cause
Sono il traditore, io sono la causa
I'm the breaker of your heart
Sono l'interruttore del tuo cuore
I ain't saying what you want
Non dico ciò che si vuole
But baby, please, know that if
Ma il bambino, per favore, sapere che se

[Chorus]
[Coro]
Somehow we make it alive
In qualche modo ci rendono vivi
And both get out on the other side
Ed entrambi uscire dall'altra parte
Know this might be asking a lot
Che questo potrebbe essere chiedere molto
When it's all said and done, don't forget that you loved me once
Quando è tutto detto e fatto, non dimenticare che mi hai amato una volta

[Verse 2]
[Verse 2]
It's been months; I'm still seeing signs of you
E 'stato mesi; Sto ancora vedere i segni di voi
Things that you wanted me to read, shit you wanted me to do
Le cose che si volevano farmi leggere, merda che mi volevano fare
If I'm left in the deepest part of your mind, it's cool
Se io sono rimasto nella parte più profonda della vostra mente, è cool
Oh, it's cool
Oh, è cool

[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
Yeah, it hurts, I agree
Sì, fa male, sono d'accordo
You're still the first part of me
Sei ancora la prima parte di me
I know I set you free
So che ho impostato liberi
But baby, please, know that if
Ma il bambino, per favore, sapere che se

[Chorus]
[Coro]
Somehow we make it alive
In qualche modo ci rendono vivi
And both get out on the other side
Ed entrambi uscire dall'altra parte
Know this might be asking a lot
Che questo potrebbe essere chiedere molto
When it's all said and done, don't forget that you loved me once
Quando è tutto detto e fatto, non dimenticare che mi hai amato una volta

[Chorus]
[Coro]
Know that if somehow we make it alive
Sappiate che se in qualche modo ce la facciamo vivi
And both get out on the other side
Ed entrambi uscire dall'altra parte
Know this might be asking a lot
Che questo potrebbe essere chiedere molto
When it's all said and done, don't forget that you loved me once
Quando è tutto detto e fatto, non dimenticare che mi hai amato una volta
I know this might be asking a lot
So che questo potrebbe essere chiedere molto
When it's all said and done, don't forget that you loved me once
Quando è tutto detto e fatto, non dimenticare che mi hai amato una volta


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P