Testo e traduzione della canzone Yuridia - El Incondicional

Dulce:
dolce:

Tú, el mismo siempre tú,
Si, è sempre la stessa,
amistad, ternura, qué sé yo.
l'amicizia, la tenerezza, roba del genere.
Tú, mi sombra has sido tú,
Si, la mia ombra si era,
la historia de un amor, que no fue nada.
la storia di un amore che non era niente.

Tú, mi eternamente tú,
Tu, mio ​​eterno voi,
un hotel, tu cuerpo y un adiós.
un albergo, il vostro corpo e arrivederci.
Tú, mi oculto amigo tú,
Tu, il mio amico vi nascosto,
un golpe de pasión, amor de madrugada.
un colpo di passione, amore all'alba.

No existe un lazo entre tú y yo,
C'è un legame tra me e te,
nada de amores, nada de nada.
non c'è amore, niente di niente.

Oh tú, el mismo de ayer, incondicional,
Oh si, lo stesso ieri, incondizionata,
el que no espera nada.
che si aspetta nulla.
Óh tú, el mismo de ayer, al que no supe amar,
O Tu, lo stesso ieri, che non conosceva l'amore,
no se por qué.
non so perché.

Amigo Tú, el mismo de ayer, incondicional,
È amico, lo stesso ieri, incondizionata,
el que no espera... oh...
che non aspetta ... oh ...
Tú, el mismo de ayer, al que no supe amar,
Si, lo stesso ieri, che non conosceva l'amore,
no sé por qué.
Non so perché.

Yuridia:
Yuridia:

Tú, el mismo siempre tú,
Si, è sempre la stessa,
amistad, ternura qué sé yo.
amicizia, quant'altro tenerezza.
Tú, mi sombra has sido tú,
Si, la mia ombra si era,
la historia de un amor, que no fue nada.
la storia di un amore che non era niente.

Oh, tú, mi eternamente tú,
Oh, si, il mio eterno voi,
un hotel, tu cuerpo y un adiós.
un albergo, il vostro corpo e arrivederci.
Tú, mi oculto amigo tú,
Tu, il mio amico vi nascosto,
la historia de un amor, amor de madrugada.
la storia di un amore, l'amore all'alba.

No existe un lazo entre tú y yo,
C'è un legame tra me e te,
nada de amores, nada de nada.
non c'è amore, niente di niente.

Tú, el mismo de ayer, incondicional,
Si, lo stesso ieri, incondizionata,
el que no espera nada.
che si aspetta nulla.
Oh tú, el mismo de ayer, el que no supe amar,
Oh si, lo stesso ieri, non ho conosciuto l'amore:
no sé por qué.
Non so perché.

Amigo, Tú, el mismo de ayer, incondicional...
Amico, Tu, lo stesso ieri, incondizionata ...
el que no espera nada.
che si aspetta nulla.
Tú........ aay, no sé por qué....
È ........ Non Aay sai perché ....


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P