Testo e traduzione della canzone 2Pac - Krazy

Roll me a cigarette dog
Mi tira un cane di sigarette
They got me feeling crazier than a mother fucker
Mi hanno sentirsi più pazzo di un figlio di puttana
I got Bad Azz in this motha fucka
Ho Bad Azz in questo motha fucka

Puffin on Lye
Puffin su Lye
Hoping that it gets me high
Sperando che si ottiene Me High
(Makaveli the Don, representing the Outlawz)
(Makaveli il Don, che rappresenta il Outlawz)
They got a nigga goin crazy
Hanno ottenuto un nigga goin pazzo
(Bad ass representing the LBC)
(Bad ass rappresenta il LBC)
(What cha wanna do. You know how we do it.)
(Che cosa cha voglio fare. Tu sai come lo facciamo.)

Time goes by
Il tempo passa
Puffin on lye
Puffin su lisciva
Hopin that it gets me high
Hopin che ottiene Me High
They got a nigga goin crazy
Hanno ottenuto un nigga goin pazzo

I feel crazy
Mi sento pazzo
(Tell em bout it)
(Tell em bout it)

[Verse 1 - Tupac]
[Verse 1 - Tupac]

Last year was a hard one
L'anno scorso è stato un anno difficile
But life goes on
Ma la vita va avanti
I hold my head against the wall
Tengo la testa contro il muro
Learning right from wrong
Imparare il bene dal male
They say my ghetto instrumental
Si dice che il mio ghetto strumentale
Detrimental to kids
Dannoso per i bambini
As if they can't see the misery
Come se non possono vedere la miseria
In which they live
In cui vivono
Lately, for the outcome, damn I'm reckless
Ultimamente, per il risultato, accidenti sono sconsiderate
Check it
Controllalo
You don't have to bump this but please respect it
Non devi urtare questo, ma si prega di rispettare lo
I took a minus and now the hard times are behind us
Ho preso un meno e ora i tempi duri sono dietro di noi
Turned into a plus, now they stuck living blinded
Trasformato in un plus, ora hanno bloccato vita accecato
Hennessy got me feelin bad
Hennessy mi ha Feelin male
Time to stop drinkin
È ora di smettere di drinkin
Rollin, in my drop top Jag
Rollin nel mio calo superiore Jag
What's that cops thinkin?
Cosa c'è che i poliziotti pensando?
Sittin in my car, watch the stars and smoke
Sittin nella mia macchina, guardare le stelle e fumo
I came along way but still I got so far to go
Sono venuto lungo la via, ma ancora ho avuto finora andare
Dear mama, don't worry
Cara mamma, non ti preoccupare
I'm a watch for snakes
Sono un orologio per i serpenti
Tell Seikywa that I love her, but it's hard today
Dillo Seikywa che la amo, ma è difficile oggi
I got the letter that she sent me and I cried for weeks
Ho ricevuto la lettera che mi ha mandato e ho pianto per settimane
This is what came out, when I tried to speak
Questo è ciò che è venuto fuori, quando ho cercato di parlare
All I heard was
Tutto quello che ho sentito è stato

[Chorus] 2x
[Chorus] 2x

Time goes by
Il tempo passa
Puffing on Lye
Soffiando su Lye
Hoping that it get me high
Sperando che farmi alta
Got a nigga going krazy
Hai un nigga andare Krazy
I feel krazy
Mi sento krazy

[Verse 2 - Tupac]
[Verse 2 - Tupac]

1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
I see bloods and crips running up the hill
Vedo Bloods e Crips in esecuzione su per la collina
Lookin for a better way
Lookin per un modo migliore
My brothas and sistas it's time to bail
I miei brothas e sistas è il momento di salvare
Cause even thug niggas pray
Causa anche Thug Niggas pregano
Hoping God forgive me
Sperando Dio mi perdoni
I entered the game, look how much I changed
Ho inserito il gioco, guarda quanto ho cambiato
I'm no longer innocent
Non sono più innocente
Casualties of fame
Vittime di fama
Made a lot of money, seen a lot of places
Ha fatto un sacco di soldi, visto un sacco di posti
And I swear I seen a peaceful smile on my mama's face
E giuro ho visto un sorriso sereno sul volto di mia mamma
When I gave her the keys to her own house
Quando le ho dato le chiavi di casa sua
This your land
Questa vostra terra
Your only son done became a man
Il tuo unico figlio è diventato fatto un uomo
I'm watchin time fly
Sto watchin volare il tempo
I love my people do or die
Io amo la mia gente fare o morire
But I wonder why
Ma mi chiedo perché
We scared to let each other fly
Abbiamo paura di lasciare che ogni altro fly
June 1-6 7-1
01-06 GIUGNO 7-1
The day
Il giorno
Mama pushed me out her womb, told me nigga get paid
La mamma mi ha spinto fuori il suo grembo, mi ha detto negro pagato
No one can understand me
Nessuno mi può capire
The black sheep, out-casted from my family
La pecora nera, fuori pressofuso dalla mia famiglia
Now packin heat I run the streets
Ora packin calore corro per le strade
A young runaway live for the day
Un giovane dal vivo in fuga per la giornata
When we die
Quando moriamo
I could hear ya say
Sentivo dire ya

[Chorus] 2x
[Chorus] 2x

Time goes by
Il tempo passa
Puffing on Lye
Soffiando su Lye
Hoping that it get me high
Sperando che farmi alta
Got a nigga going krazy
Hai un nigga andare Krazy
I feel krazy
Mi sento krazy

Krazy, Krazy, Krazy
Krazy, Krazy, Krazy

[Verse 3 - Bad Azz]
[Verse 3 - Bad Azz]

God help me out here
Dio mi aiuti qui
Cause I'm possessed
Perché sono posseduto
I need the root of all evil for my stress
Ho bisogno la radice di ogni male per il mio stress
Cause now it's like a stong prescription drug
Causa ora è come un farmaco di prescrizione stong
It's got me addicted to the pleasure and the pain it's inflicted
Essa ha avuto me dedito al piacere e il dolore è inflitto
Something about the paper wit the pictures of the presidents head
Qualcosa su carta wit le immagini dei presidenti testa
Damn it's like a mother fucking plague, it spreads
Dannazione è come una madre cazzo di peste, si diffonde
It's epidemic
E 'epidemia
Forgotten, forgotten, it got worse
Dimenticato, dimenticato, ha ottenuto peggio
I keep my head on straight, makin money cause it's cursed
Continuo la mia testa sul rettilineo, denaro makin causa è maledetto
Makin money makes a difference day by day
Makin denaro fa un giorno di differenza per giorno
So I gotta stay paid, no doubt
Così io devo rimanere a pagamento, senza dubbio
Day in and day out
Giorno dopo giorno
This life is like a vicious cycle called fightin to live
Questa vita è come un circolo vizioso chiamato fightin a vivere
No matter how hard you try, it's in death.
Non importa quanto duramente si tenta, è nella morte.
You gotta die
Devi morire
Bottom line
Linea di fondo
Peers didn't make it to the years to come
Pari non rendono per gli anni a venire
Dear life doing right
Caro vita facendo a destra
Or dear life leaving dumb
O cara la vita lasciando muti
Who has the answers?
Chi ha le risposte?
I wonder.
Mi chiedo.
I turn to my elders
Mi rivolgo ai miei anziani
They aged and experienced, but they can't even tell ya
Hanno età e con esperienza, ma non possono nemmeno dire ya
Or tell me
O dimmi
That there'll be light at the end of the road
Che ci sarà luce alla fine della strada
Why?
Perché?
Cause they don't even know
Causa che non sanno nemmeno

A million thangs run through my mind
Un milione di thangs attraversano la mia mente
You ain't gotta be in jail or be doin time
Non è essere devo in carcere o essere il momento doin

You ain't gotta be in the jail
Non è essere devo in carcere
Remember this tune
Ricordate questo brano

[Chorus]
[Coro]

Feelin fucked up in this bitch
Feelin scopata in questa cagna
Smoke half a ounce to the head.
Fumo mezzo oncia alla testa.
Drop the top. Indo. Hawaiian. Lansbread. Buddha. All that shit.
Eliminare la parte superiore. Indo. Hawaiano. Lansbread. Buddha. Tutta quella merda.
I'm fucked up in this motha fucka.
Mi sono fottuto in questo motha fucka.
And Hennessy don't help. And Hennessy don't help.
E Hennessy non aiutano. E Hennessy non aiutano.
Thug passion in this motha fucka.
Thug passione in questo motha fucka.
Makaveli the Don putting it down to the fullest.
Makaveli il Don mettendolo giù al meglio.
Maximum overload. 3 day theory.
Sovraccarico massimo. 3 teoria giorno.
Killuminati to your body, with the impact of a 12 gauge shoty.
Killuminati al vostro corpo, con l'impatto di una shoty calibro 12.
Doublized slugs. No love. Straight thugs.
lumache Doublized. Nessun amore. teppisti diritto.

One time for my niggas in the jail cell.
Un tempo per il mio Niggas in cella.
(One time for my niggas locked up.)
(Un tempo per il mio Niggas bloccato.)
One time for my niggas doin life in hell.
Un tempo per il mio Niggas doin vita in un inferno.
One time for my niggas in the jail cell.
Un tempo per il mio Niggas in cella.
(One time for my niggas locked up.)
(Un tempo per il mio Niggas bloccato.)
One time for my niggas doin life in hell.
Un tempo per il mio Niggas doin vita in un inferno.
One time for my niggas on Death Row.
Una volta per i miei Niggas nel braccio della morte.
(For my niggas on Death Row. West side. California syle. L.A.)
(Per il mio Niggas nel braccio della morte. Lato ovest. California syle. L.A.)
One time for my niggas livin ... broke.
Un tempo per il mio Niggas Livin ... rotto.
(You know what time it is. No doubt. Get high. Puffin on lye.
(Sai che ore sono. Senza dubbio. Ottenere alta. Puffin su lisciva.
Wonder if it get me high. Yeah. Yeah. Crazy.)
Mi chiedo se farmi alta. Sì. Sì. Pazzo.)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P