Testo e traduzione della canzone Yuri - El Espejo

Lástima demasiado bonito para ser verdad
Peccato troppo bello per essere vero
Lástima que las cosas asi siempre acaben mal
le cose troppo brutte finiscono sempre male così
Lástima que as cosas prohibidas no puedan durar, oh oh no
Troppo male come cose proibite non può durare, oh oh no
Aunque quisiera que parara el mundo no se detendrá
Anche se volevo fermare il mondo non si fermerà

Lástima porque aunque yo quiera nunca volverás
Peccato, però, perché non voglio mai ritorni
Porque sé que sale perdedor el que ama más
Perché so che ama perdente di più
Y aunque tu me llevabas ventaja con algunos años de más, oh oh no
E anche se il vostro vantaggio di prendere me qualche anno di più, oh oh no
Nunca te sabrás entregar como lo hago yo
Non si sa mai consegnare come faccio io

Hoy que no quieres saber más de mi
Oggi non si vuole sapere di più su di me
Hoy que me toca perder
Oggi ho da perdere
Voy a engañarme a mi misma y gritar al espejo
Ho intenzione di ingannare me stesso e urlare allo specchio
Que ya te olvide
Sono su di voi
Y si los años me dan la razón
E se gli anni mi danno ragione
Tu al final ya verás
Il tuo alla fine si vedrà
En ese espejo ya roto y marcado los años que no volveran
In quello specchio e rotto e segnato gli anni che non tornerà
Y cuando quieras gritar como yo lo hice sabés
E quando si desidera urlare come ho fatto io SABES
Entonces, sólo entonces llorarás
Allora, solo allora si piangono

Lástima porque aunque yo quiera nunca volverás
Peccato, però, perché non voglio mai ritorni
Porque sé que sale perdedor el que ama más
Perché so che ama perdente di più
Y aunque tu me llevabas ventaja con algunos años de más, oh oh no
E anche se il vostro vantaggio di prendere me qualche anno di più, oh oh no
Nunca te sabrás entregar como lo hago yo
Non si sa mai consegnare come faccio io

Hoy que no quieres saber más de mi
Oggi non si vuole sapere di più su di me
Hoy que me toca perder
Oggi ho da perdere
Voy a engañarme a mi misma y gritar al espejo
Ho intenzione di ingannare me stesso e urlare allo specchio
Que ya te olvide
Sono su di voi
Y si los años me dan la razón
E se gli anni mi danno ragione
Tu al final ya verás
Il tuo alla fine si vedrà
En ese espejo ya roto y marcado los años que no volveran
In quello specchio e rotto e segnato gli anni che non tornerà
Y cuando quieras gritar como yo lo hice sabés
E quando si desidera urlare come ho fatto io SABES
Entonces y sólo entonces llorarás
Allora e solo allora si piangono
Entonces y sólo entonces llorarás
Allora e solo allora si piangono


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P