Testo e traduzione della canzone Zarah Leander - Davon Geht Die Welt Nicht Unter

Wenn mal mein Herz unglücklich liebt
Quando i tempi ama il mio cuore infelice
Ist es vor Kummer unsagbar betrübt
E 'indicibilmente rattristato dal dolore
Dann denk ich immer
Poi penso sempre
Alles ist aus
Tutto è fatto
Ich bin so allein
Sono così sola
Wo ist ein Mensch der mich versteht
Dove si trova un uomo che mi capisce
So hab ich manchmal voll Sehnsucht gefleht
Così a volte con nostalgia pregato
Tja, aber dann gewöhnt ich mich dran
Bene, ma poi mi sono abituato ad essa
Und ich sah es ein
E l'ho visto
Davon geht die Welt nicht unter
Di cui il mondo non va sotto
Sieht man sie manchmal auch grau
Guardando a volte grigio
Einmal wird sie wieder bunter
Una volta che lei è di nuovo colorato
Einmal wird sie wieder himmelblau
Una volta che lei è di nuovo cielo blu
Geht mal drüber und mal drunter
Va su di esso i tempi e gli orari Drunter

Wenn uns der Schädel auch graut
Se anche noi temiamo il cranio
Davon geht die Welt nicht unter
Di cui il mondo non va sotto
Sie wird ja noch gebraucht
E 'ancora usato
Davon geht die Welt nicht unter
Di cui il mondo non va sotto
Sie wird ja noch gebraucht
E 'ancora usato
Davon geht die Welt nicht unter
Di cui il mondo non va sotto
Sieht man sie manchmal auch grau
Guardando a volte grigio
Einmal wird sie wieder bunter
Una volta che lei è di nuovo colorato
Einmal wird sie wieder himmelblau
Una volta che lei è di nuovo cielo blu
Geht mal drüber und mal drunter
Va su di esso i tempi e gli orari Drunter
Wenn uns der Schädel auch graut
Se anche noi temiamo il cranio
Davon geht die Welt nicht unter
Di cui il mondo non va sotto
Sie wird ja noch gebraucht
E 'ancora usato
Davon geht die Welt nicht unter
Di cui il mondo non va sotto
Sie wird ja noch gebraucht
E 'ancora usato


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P