Testo e traduzione della canzone Yeng Constantino - Hawak Kamay

Minsan madarama mo kay bigat ng problema
A volte si sente il peso del problema
Minsan mahihirapan ka at masasabing di ko na kaya
A volte difficile per te e tu dici sono stato così
Tumingin ka lang sa langit
Basta guardare il cielo
Baka sakaling may masumpungan
forse youll
O di kaya ako'y tawagin
O forse mi ha chiamato
Malalaman mong kahit kailan
Sai quando

Chorus:
coro:
Hawak kamay
tenendosi per mano
Di kita iiwan sa paglakbay
Non lasciare il viaggio
Dito sa mundong walang katiyakan
Qui, in questo mondo a tempo indeterminato
Hawak kamay
tenendosi per mano
Di kita bibitawan sa paglalakbay
Ti lascio andare di viaggio
Sa mundo ng kawalan
Nel mondo della sterilità

Minsan madarama mo
A volte ti senti
Ang mundo'y gumuguho sa ilalim ng iyong mga paa
Il mondo crollerà sotto i piedi
At ang agos ng problema'y tinatangay ka
E l'afflusso di un problema soffiato
Tumingin ka lang sa langit
Basta guardare il cielo
Baka sakaling may masumpungan
forse youll
Di kaya ako'y tawagin
Forse mi ha chiamato
Malalaman mong kahit kailan
Sai quando

Chorus:
coro:
Hawak kamay
tenendosi per mano
Di kita iiwan sa paglakbay
Non lasciare il viaggio
Dito sa mundong walang katiyakan
Qui, in questo mondo a tempo indeterminato
Hawak kamay
tenendosi per mano
Di kita bibitawan sa paglalakbay
Ti lascio andare di viaggio
Sa mundo ng kawalan
Nel mondo della sterilità

Bridge:
bridge:
Wag mong sabihin nag-iisa ka
Non dire che sei da solo
Laging isipin may makakasama
Sempre pensare ci sarà
Narito ako oh, Narito ako,
Oh, io sono qui, io sono qui,

Chorus:
coro:
Hawak kamay
tenendosi per mano
Di kita iiwan sa paglakbay
Non lasciare il viaggio
Dito sa mundong walang katiyakan
Qui, in questo mondo a tempo indeterminato
Hawak kamay
tenendosi per mano
Di kita bibitawan sa paglalakbay
Ti lascio andare di viaggio
Sa mundo ng kawalan
Nel mondo della sterilità

Sa mundo ng kawalan,
Nel mondo della sterilità,
Sa mundo ng kawalan
Nel mondo della sterilità
Hawak-kamay, Hawak-kamay,
Mano nella mano, tenendosi per mano,
Hawak-kamay
Mano nella mano
Sa mundo ng kawalan,
Nel mondo della sterilità,


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P