Testo e traduzione della canzone Yahir - Vivir Asi Es Morir De Amor

Siempre me traiciona la razón
Mi tradisce sempre la ragione
Y me domina el corazón
E io domina il cuore
No se luchar contra el amor
Non combattere amore
Siempre me voy a enamorar
Amerò sempre
De quien de mi no se enamora
Chi non è il mio amore
Y es por eso que mi alma llora
Ed è per questo che la mia anima piange
Y ya no puedo más
E non ne posso più
Siempre se repite esta misma historia
questa stessa storia si ripete sempre
Y ya no puedo más
E non ne posso più

Estoy harto de rodar como una noria
Sono stanco di rotolare come una ruota panoramica
Vivir así es morir de amor
Vivere bene è quello di morire d'amore
Por amor tengo el alma herida
Per amore che ho un'anima ferita
Por amor, no quiero mas vida que su vida
Per amore, voglio di più la vita della vita
Melancolía
malinconia
Vivir así es morir de amor
Vivere bene è quello di morire d'amore
Soy mendigo de sus besos
Sono un mendicante dei suoi baci
Soy su amigo
Io sono tuo amico
Y quiero ser algo mas que eso
E voglio essere qualcosa di più
Melancolía
malinconia
Siempre se apodera de mi ser
coglie sempre il mio essere

Mi serenidad se vuelve locura
La mia serenità diventa follia
Y me llena de amargura
E mi riempie di amarezza
Siempre me voy a enamorar
Amerò sempre
De quien de mi no se enamora
Chi non è il mio amore
Y es por eso que mi alma llora
Ed è per questo che la mia anima piange
Y ya no puedo más
E non ne posso più
Siempre se repite esta misma historia
questa stessa storia si ripete sempre
Y ya no puedo más
E non ne posso più
Estoy harto de rodar como una noria
Sono stanco di rotolare come una ruota panoramica
Vivir así es morir de amor
Vivere bene è quello di morire d'amore

Por amor tengo el alma herida
Per amore che ho un'anima ferita
Por amor, no quiero mas vida que su vida
Per amore, voglio di più la vita della vita
Melancolía
malinconia
Vivir así es morir de amor
Vivere bene è quello di morire d'amore
Soy mendigo de sus besos
Sono un mendicante dei suoi baci
Soy su amigo
Io sono tuo amico
Y quiero ser algo mas que eso
E voglio essere qualcosa di più
Melancolía
malinconia

Vivir así es morir de amor
Vivere bene è quello di morire d'amore

Por amor tengo el alma herida
Per amore che ho un'anima ferita
Por amor, no quiero mas vida que su vida
Per amore, voglio di più la vita della vita
Melancolía
malinconia
Vivir así es morir de amor
Vivere bene è quello di morire d'amore
Soy mendigo de sus besos
Sono un mendicante dei suoi baci
Soy su amigo
Io sono tuo amico
Y quiero ser algo mas que eso
E voglio essere qualcosa di più
Melancolía
malinconia


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P