Testo e traduzione della canzone X - Goodbye

*chorus*
*coro*
I really tried to be a good guy,-
Ho cercato di essere un bravo ragazzo, -
But ever since my child'hood i,-felt so lonely if only they understood my,-
Ma da quando il mio child'hood i, -felt così solo se solo hanno capito la mia, -
Pain maybe if i had some encouragement i'd feel the passion that'd inspire me so i would try,-
Il dolore forse se ho avuto un po 'di incoraggiamento mi sentirei la passione che mi aveva ispirano quindi vorrei provare, -
But right now i feel like i could cry,-
Ma in questo momento mi sento come mi viene da piangere, -
Sometimes i wonder if i should die,-and give up on life and say goodbye, goodbyeee cruel, world
A volte mi chiedo se devo morire, -e rinunciare alla vita e dire addio, goodbyeee crudele, mondo
I don't fit in or belong here so good bye cruel world,-
Non rientro o appartengo a questo posto così addio mondo crudele, -
Goodbyeeeeee...goodbyeeee
Goodbyeeeeee ... goodbyeeee

Trust me i am no fool,-
Fidati di me io sono uno stupido, -
I'm aware that this world is so cruel,-
Sono consapevole del fatto che questo mondo è così crudele, -

But i don't understand the reason i was put in this'''place 'n why i'm here,-
Ma non capisco il motivo sono stato messo in questa '' 'luogo' n questo che sono qui, -
It seems to me like i'm jiss'''wastin' my time here (jiss - just)
Mi sembra come se fossi Jiss '' 'sprecare il mio tempo qui (Jiss - solo)

I feel like my life has no meaning er purpose,- (er -or)
Mi sento come se la mia vita non ha scopo significato ER, - (er -o)
People keep yellin' at me screaming yer worthless (yer - your)
La gente continua a inveire contro di me urla yer inutile (yer - la vostra)

Life in this world is so unfair it's so ridiculous,-
La vita in questo mondo è così ingiusto è così ridicolo, -
I'm over sick of this,-
Sono più stanco di questo, -

I try to enjoy life so much i'm fuckin' dyin' to live a bit,-
Io cerco di godermi la vita così tanto sto cazzo di morire per vivere un po ', -
I'm tryin' to give a shit,-
Sto cercando di dare una merda, -
But nothin' is goin' my way,-
Ma niente sta andando la mia strada, -
Shit just keeps gettin' worse 'n there's always somethin' to fuck up my day,-
Merda continua a peggiorare 'n c'è sempre qualcosa a scopare il mio giorno, -

I feel sick so i seek help from doctors but the motherfuckers don't care about me they just want their damn money,-
Mi sento male in modo che io cerco aiuto dai medici, ma i figli di puttana non mi importa di me vogliono solo il loro denaro maledetto, -
'n i can't even trust my own fuckin' family,-
'N Non riesco nemmeno a fidarsi mia famiglia fottuto, -

I'm tired of life but i'm scared to die,-i'm so accustomed to this bullshit i'm too despaired to cry,-
Sono stanco della vita, ma ho paura di morire, -Sono così abituati a questa stronzata Sono troppo disperavo per piangere, -

And it seems this paranoia'''i feel is real 'n i appear to be hexed
E sembra questa paranoia '' 'Mi sento è reale' n appaio essere hexed
My own mother'''still is stealin' my security checks
Mia madre '' 'ancora sta rubando i miei controlli di sicurezza

It's gotten to the point i only see the worst in people,-i feel like every person's evil,-
Si è giunti al punto vedo solo il peggio nelle persone, -i si sentono come il male di ogni persona, -
I'm pessimistic 'n paranoid to the point i'm always lookin' at life's bad side,-
Sono pessimista 'n paranoico al punto che sto sempre guardando lato cattivo della vita, -
I look at my empty past and lack of accomplishments and wonder what life would've been like if i had tried,-
Guardo il mio passato vuoto e la mancanza di risultati e mi chiedo che vita sarebbe stato come se avessi provato, -
'n honestly i wish that i had died-
'N onestamente Mi auguro che ho avuto died-
Instead of my sister,-miranda or on second thought she'd have to suffer instead but goddamnit i miss her,-
Invece di mia sorella, -miranda o ripensandoci che avrebbe dovuto soffrire, invece, ma dannazione mi manca, -
I see her in my dreams 'n all these memories are painful but i continue to keep these re'''mind'''ers intact-
La vedo nei miei sogni 'n tutti questi ricordi sono dolorosi, ma io continuo a mantenere questi ri' '' mente '' 'ERS intact-
Even when pain awakens me 'n compels me to put every emotion into each line verse 'n track,-
Anche quando il dolore mi risveglia 'n me costringe a mettere ogni emozione in ogni linea di versi' n pista, -

I contemplate endurin' life 'n its struggles 'n i don't think it's worth livin' for it,-
Contemplo sopportando la vita 'n sue lotte n non credo che valga la pena vivere per essa, -
I put in so much work but bullshit is all i'm given for it,-
Ho messo così tanto lavoro, ma stronzate è tutto quello che sono dato per essa, -
'n i'm sick of takin' this shit,-
'N Sono stufo di prendere questa merda, -
It's like i got diarrhea my stomach's upset just thinkin' about every effort i'm makin' is it,-
E 'come ho ottenuto il mio sconvolto diarrea di stomaco solo a pensarci ogni sforzo che sto facendo è, -
Worth it?-what's the point of earth it,-
? Ne vale la pena -che è il punto di terra esso, -
Bothers me 'n i have so many questions,-
mi disturba 'n ho tante domande, -
I want the right answers 'n it seems only god has 'em lord do you have any suggestions,-
Voglio che le risposte giuste 'n sembra che solo Dio ha' em signore avete qualche suggerimento, -
...
...
Tell me after i die where the fuck am i gonna go?-
Dimmi dopo la mia morte dove cazzo sono io gonna andare? -
Will i be just another memory rottin' in the earth or will i experience eternal bliss or damnation i wanna know,-
Sarò solo un altro ricordo marcire nella terra o si sperimento eterna beatitudine o la dannazione che voglio sapere, -
...
...
Cause as it is i go to sleep each night dreamin' of death wonderin' what it would be like if i would die tommorow,-
Causa in quanto è di andare a dormire ogni notte sognando di morte chiedendo cosa sarebbe come se io sarei morto domani, -
'n finally be able to say good bye to sorrow
'N finalmente in grado di dire addio al dolore
...
...
I feel like leavin' this world cause there's really nothin' to stay for,-
Mi sento come lasciare questo mondo perché non c'è davvero nulla di soggiorno per, -
Livin' every day sore-always yearnin' for way more,-
Vivere ogni giorno nostalgia mal-sempre per via di più, -
Takin' shots at life hopin' i may score,-
Prendendo colpi a vita sperando io possa segnare, -
But i always come up way short,-
Ma ho sempre venire strada più breve, -
...
...
This depraved world isn't worth stayin' 'n livin' in,-
Questo mondo depravato non vale la pena restare 'n vivere, -
'n i'm sick of dealin' with this constant bullshit my resolve's finally swayin' 'n givin' in,-
'N Sono stufo di trattare con questa costante stronzata la mia determinazione è finalmente ondeggianti' n cedere, -
...
...
To my head i put the barrel of a loaded pistol,-
Per la mia testa ho messo la canna di una pistola carica, -
'n pray to god i'll go to a place that's happy 'n blissful,-
'N pregare Dio andrò in un posto che è felice' n beata, -

I feel like i don't belong in this world i don't''''wanna live in-i don't fit in,- (live 'n)
Mi sento come io non appartengo a questo mondo io non '' '' voglio vivere in-i non rientrano nelle, - (live 'n)
'n when i feel like i'ma succumb to the stress i try to tell myself i'm not'''gonna give in,-i won't quit 'n-
'N quando mi sento come I'ma soccombere allo stress cerco di dire a me stesso non sto' '' intenzione di cedere, -i non si chiuderà 'n-

I'ma continue composin' these songs 'n keep writin' 'till i die cause my life is a mess,-
Sono continuare a comporre queste canzoni 'n continuare a scrivere' till i die causa la mia vita è un disastro, -
SO i'm always upset attemptin' to release my emotions i'm tryin' to stress,-
Quindi io sono sempre sconvolto il tentativo di liberare le mie emozioni che sto cercando di stress, -
But i fail so i'm uptight 'n socially awkward cause i'm always too shy 'n depressed,-
Ma non riesco quindi sono teso 'n cause socialmente imbarazzante io sono sempre troppo timida' n depresso, -
There's a war in my mind transpirin' 'n i'm dyin' fightin' against the tears i do cry 'n suppress
C'è una guerra nella mia mente traspirante 'n sto morendo combattendo contro le lacrime che piango' n reprimere

I'M ALWAYS TIRED BUT WHEN I'M TOO FRIGHTENED TO REST''''N I'M SCARED I HAVE NOONE TO RUN TO I,-
Mi sono sempre stanco ma quando sono troppo spaventati per riposare '' '' N Ho paura HO NESSUNO correre a I, -
FEEL LIKE SAYIN' I'M DONE GUH BYE,- (GUH BYE - GOOD BYE)
Sento come Sayin 'Ho chiuso GUH BYE, - (GUH BYE - GOOD BYE)
I WANT HELP BUT NONE OF MY-
Ho bisogno di un aiuto, ma nessuno di MY-
FRIENDS UNDERSTAND WHY I FEEL THIS WAY OR KNOW OF THE OTHER FEELINGS THAT I UNDERLIE,-
AMICI capire perché mi sento in questo modo o sapere DEGLI ALTRI sensazioni che stanno alla base, -
'N RIGHT NOW I FEEL LIKE PUTTIN' A GUN TO MY,-
'N In questo momento mi sento come Puttin' una pistola alla, -
HEAD 'N BLASTIN' IT I AIN'T GONNA LIE,-HONESTLY I WANNA DIE,-
TESTA 'N Blastin' Non mi è gonna LIE, -HONESTLY io voglio morire, -
BUT I REALLY WANNA ENJOY LIFE SO I KEEP TELLIN' MYSELF THAT I'M GONNA TRY-
MA voglio veramente godere la vita così io continuo TELLIN 'me stesso che sto andando TRY-
TO MOVE ON BUT I'M OVERWHELMED BY THE OBSTACLES IN FRUNNA MY,- (IN FRONT OF MY)
MUOVERSI SU ma io sono sopraffatto dalla OSTACOLI IN MY FRUNNA, - (di fronte al mio)
PATH AND IT MAKES ME JUST WANNA CRY,-
PATH e mi fa Just Wanna Cry, -
I KEEP PRAYIN' TO GOD FOR HELP 'N ANSWERS BUT HE WON'T RESPOND I WONDER WHY,-
Continuo a Prayin 'l'aiuto di Dio' N risposte, ma lui non RISPONDERE mi chiedo perché, -
MAN ALL I FUCKIN' WANTED WAS ONE REPLY,-
MAN TUTTI I FUCKIN 'volevo era una sola risposta, -
BUT NOW I'M SUICIDAL AND HOMICIDAL RUMMAGIN' THROUGH MY GUN SUPPLY,-
Ma ora sto SUICIDA E OMICIDE RUMMAGIN 'attraverso la mia pistola erogatrice, -

I ATTEMPT TO CONJURE UP WORDS FOR A SUICIDE LETTER 'N HOW I SHOULD'''SAY GOOD BYE,-
Tento di evocare PAROLE PER UNA LETTERA SUICIDIO 'N come dovrei' '' dire addio, -
TO EVERYONE BUT ON SECOND THOUGHT I JUST WISH''''THEY WOULD DIE
A tutti, ma a pensarci bene solo che '' '' sarebbero morti

'N AS I WRITE THESE WORDS I TRY TO CONVINCE MYSELF THAT I DON'T CARE ANYMORE,-
'N AS scrivo queste parole cerco di convincermi che io non mi interessa più, -
BUT IF THAT'S TRUE THEN WHY DOES THE THOUGHT OF DEATH KEEP SCARIN' ME FOR,-
Ma se questo è vero, allora perché il pensiero della morte TENERE Scarin 'ME FOR, -

WHEN I'VE BEEN TRAUMATIZED BY DEPRESSION 'N TRAGEDY,-
Quando sono stato traumatizzato da depressione 'TRAGEDIA N, -
WHILE OTHER PEOPLE JUST WALK PAST ME WITHOUT AGGRESSION 'N HAPPILY,-
Mentre altre persone solo a piedi davanti a me senza aggressività 'N FELICEMENTE, -
BRAG ABOUT THEIR GOOD TIMES 'N THEIR SILLY HAPPY LIVES,-
Vantarsi LORO GOOD TIMES 'N LORO SILLY FELICE vite, -
IGNORANT OF OTHER PEOPLE AROUND THEM 'N THEIR REALLY CRAPPY LIVES,-
Ignaro di altre persone intorno LI 'N LORO VITA VERAMENTE Crappy, -
'N DON'T UNDERSTAND WHAT PEOPLE LIKE ME EVERY DAY GO THROUGH,-
'N non capisco cosa la gente come me OGNI GIORNO passare attraverso, -
THEY JUST MAKE ASSUMPTIONS ABOUT YOU BASED ON THEIR PRECONCEPTIONS 'N THAT THINK THEY KNOW YOU,-
Hanno appena fare ipotesi su BASATO SU N loro preconcetti 'che pensano che conoscano te, -

Sayin' you're special and your life's precious but i honestly don't know why i'm even alive,-
Dicendo che sei speciale e preziosa della tua vita, ma onestamente non so perché sono ancora vivo, -
I want to find the will to achieve 'n the drive-
Voglio trovare la volontà per ottenere una 'n la DRIVE
To live but i've lost all motivation and interest to go on so i feel like i have no reason to strive-
Per vivere, ma ho perso ogni motivazione e l'interesse di andare avanti così mi sento come se ho motivo di strive-
I try to take advantage of the happy things in life but i'm bein' deprived,-
Cerco di sfruttare le cose felici nella vita, ma io sono essere privati, -
Instead people take advantage of me so i feel like a bee in a hive,-
Invece le persone approfittano di me, così mi sento come un ape in un alveare, -
I feel like i don't wanna live yet i continue'''still to breathe 'n survive,-
Mi sento come se non voglio vivere ancora continuo '' 'ancora a respirare' n sopravvivere, -
I've accomplished nothin' if only i had some real achievement to thrive,-
Ho compiuto nulla, se solo avessi un po 'di vero successo per prosperare, -
On but i don't so i just mope around lookin' down on happy higher class people at the top with anger while they look down on'''me in delight,-
Sulla ma io non così ho solo depresso intorno alla ricerca verso il basso felici le persone di classe superiore in alto con rabbia mentre loro guardano dall'alto in basso '' me 'di gioia, -
I respond with indifferent apathy though they don't recognize my agony and pleadin' despite-
Rispondo con apatia indifferenti se non riconoscono la mia agonia e supplica despite-
My cries 'n respond by'''bein' polite,-instead of relievin' the plight,-
Le mie grida 'n rispondere' '' essere educato, -invece di alleviare le sofferenze, -
I'm in distressin' in depression stressin' attemptin' expressions tryin' to stress it fuck everyone i want to exceed 'n to write,-
Sono in angosciante nella depressione sottolineando espressioni che tentano cercando di sottolineare che cazzo tutti voglio superare 'n scrivere, -
So i'm needin' the might-to succeed 'n to fight,-
Così sto bisogno la forza-per avere successo 'n di combattere, -
So my future won't be bleak 'n unbright-in which case i'm seekin' the light,-
Quindi il mio futuro non sarà desolante 'n unbright-in questo caso sto cercando la luce, -
But i'm too blinded by rage hatin' everybody i'm insecure weak 'n uptight,-
Ma io sono troppo accecato dalla rabbia odiare tutti io sono insicuro debole 'n teso, -
'n all i can do is grieve in the spite,-
'N tutto quello che posso fare è piangere in dispetto, -
So fuck it if i finish writin' this letter today i'ma say goodbye to this cruel world cause i'm leavin' tonight,-
Quindi, cazzo se finisco di scrivere questa lettera oggi I'ma dire addio a questo mondo crudele perché sto lasciando stasera, -

To go to a place afar 'n what lies ahead is unknown,-
Per andare in un posto lontano 'n quello che ci aspetta è sconosciuto, -
'n i suspect i'ma probably go to hell but i ain't goin' alone*echo alone 3 times*,-
'N i sospetto Sono probabilmente andare all'inferno, ma non sta andando da sola * eco solo 3 volte *, -

*chorus*
*coro*
Since my childhood i-tried to be a good guy,-
Fin dalla mia infanzia i-cercato di essere un bravo ragazzo, -
But noone understood my-pain no matter how much i would try-
Ma nessuno ha capito il mio dolore non importa quanto vorrei try-
To explain 'n it's gotten to this point where i feel like i could cry,-
Per spiegare 'n è ottenuto a questo punto in cui mi sento come mi viene da piangere, -
Sometimes i wonder if i should die,-and give up on life and say goodbye, goodbyeee cruel, world
A volte mi chiedo se devo morire, -e rinunciare alla vita e dire addio, goodbyeee crudele, mondo
I don't fit in or belong here so good bye cruel world,-
Non rientro o appartengo a questo posto così addio mondo crudele, -
Goodbyeeeeee...goodbyeeee
Goodbyeeeeee ... goodbyeeee


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P