Testo e traduzione della canzone WWF Superstars - Undertaker2

dead man walking!
morto che cammina!

Youve done it now, youve gone and made a big mistake.
Avete fatto ora, youve andato e ha fatto un grosso errore.
And i cant allow for you to think you can just walk away,
E i cant permetto che tu pensi di poter solo a piedi,
so turn around and face the path that you have to pay,
così girarsi e affrontare il percorso che si deve pagare,
'cause the end is now this is 'gonna be your judgement day
Perche 'la fine è ormai questo è' sara 'il tuo giorno del giudizio

a cheap shot thats the way that you play the game,
un colpo basso questo è il modo in cui si gioca la partita,
i was blindsighted, things will never ever be the same,
Ero blindsighted, le cose non sarà mai più lo stesso,
nice guys , its said they always finish last,
bravi ragazzi, la sua ha detto che finiscono sempre per ultimo,
But Badass's, always kicking assholes ass!
Ma Badass di, calci sempre stronzi culo!

You're gonna pay, You're gonna pay,
Stai andando a pagamento, dovrai pagare,
Theres no forgivness this time.
Theres nessun forgivness questa volta.
You're gonna pay, You're gonna pay,
Stai andando a pagamento, dovrai pagare,
Its my busines, you're mine.
Le sue miei busines, sei mio.
You're gonna pay, You're gonna pay
È pagherai, dovrai pagare
I'm burning these walls to the ground.
Sto bruciando queste mura a terra.
You're gonna pay, you're gonna pay,
Stai andando a pagamento, dovrai pagare,
I'm Gonna bring you down.
Sto per abbattere.

You're gonna pay, you're gonna pay.
È pagherai, è pagherai.
You're gonna pay, you're gonna pay.
È pagherai, è pagherai.

No more chances, no more excuses no lies,
Niente più occasioni, più scuse non si trova,
You're story's ending, time to say your goodbye,
Sei finale della storia, il tempo di dire il tuo addio,
Nice guys, its said they always finish last,
Bravi ragazzi, la sua ha detto che finiscono sempre per ultimo,
But badass's, always kicking assholes ass.
Ma cazzuto di, calci sempre stronzi ass.

(Asshole, gonna kick it)
(Stronzo, gonna kick esso)

(Kick it)
(Calci)

You're gonna pay, You're gonna pay,
Stai andando a pagamento, dovrai pagare,
Theres no forgivness this time.
Theres nessun forgivness questa volta.
You're gonna pay, You're gonna pay,
Stai andando a pagamento, dovrai pagare,
Its my busines, you're mine.
Le sue miei busines, sei mio.
You're gonna pay, You're gonna pay
È pagherai, dovrai pagare
I'm burning these walls to the ground.
Sto bruciando queste mura a terra.
You're gonna pay, you're gonna pay,
Stai andando a pagamento, dovrai pagare,
I'm Gonna bring you down.
Sto per abbattere.

You're gonna pay, you're gonna pay.
È pagherai, è pagherai.
You're gonna pay, you're gonna pay.
È pagherai, è pagherai.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

WWF Superstars - Undertaker2 video:
P