Testo e traduzione della canzone Valencia - Listen Up

She said I'm out of place,
Ha detto che sono fuori luogo,
And asked me what I'm doing here, whoa
E mi ha chiesto quello che sto facendo qui, whoa
From the look in her eyes I knew it was clear, whoa
Dallo sguardo nei suoi occhi ho capito che era chiaro, whoa
That I was gonna be in for the ride of my life.
Che stavo andando essere dentro per il giro della mia vita.
I'd better hold on if I want to survive because, oh
Sarà meglio tenere su se voglio sopravvivere perché, oh
This could take the best of me.
Questo potrebbe prendere il meglio di me.

So listen up, listen up, so we both know
Quindi ascolta, ascolta, così sappiamo entrambi
The seconds pass, while you're gone time moves so slow.
I secondi passano, mentre siete tempo passato si muove in modo lento.
I didn't want it to end up like this,
Non volevo che finisse in questo modo,
But I don't wait, I always just let it go.
Ma non mi aspetto, ho sempre e solo lasciato andare.

You know I won't forget the way that you looked that night.
Sai che non dimenticherò il modo in cui hai guardato quella notte.
When I tried to understand why those sunglasses always hide your eyes,
Quando ho cercato di capire perché quegli occhiali da sole nascondono sempre gli occhi,
But don't worry, girl, cause' you're never alone.
Ma non preoccupatevi, ragazza, perche 'non sei mai solo.
I'll be with you til' that morning comes,
Io sarò con voi fino 'quella mattina arriva,
But then, oh, this will take the best of me.
Ma poi, oh, questo richiederà il meglio di me.

So listen up, listen up, so we both know
Quindi ascolta, ascolta, così sappiamo entrambi
The seconds pass, while you're gone time moves so slow.
I secondi passano, mentre siete tempo passato si muove in modo lento.
I didn't want it to end up like this,
Non volevo che finisse in questo modo,
But I don't wait, I always just let it go.
Ma non mi aspetto, ho sempre e solo lasciato andare.

So listen up, listen up, so we both know
Quindi ascolta, ascolta, così sappiamo entrambi
The seconds pass, while you're gone time moves so slow.
I secondi passano, mentre siete tempo passato si muove in modo lento.
I didn't want it to end up like this,
Non volevo che finisse in questo modo,
But I don't wait, I always just let it go.
Ma non mi aspetto, ho sempre e solo lasciato andare.
Just let it go.
Basta lasciarlo andare.

I swore I'd never come back to this place now,
Ho giurato che non avrei mai tornare in questo posto ora,
Unless you're ready for me to leave again.
A meno che non si è pronti per me di lasciare di nuovo.
I swore I'd never step foot inside this house,
Ho giurato che non avrei mai più piede all'interno di questa casa,
Unless you're ready for me to stay around.
A meno che non si è pronti per me rimanere in giro.
I swore I'd never come back to this place now,
Ho giurato che non avrei mai tornare in questo posto ora,
Unless you're ready for me to leave again.
A meno che non si è pronti per me di lasciare di nuovo.
I swore I'd never step foot inside this house,
Ho giurato che non avrei mai più piede all'interno di questa casa,
Unless you're ready for me to stay around.
A meno che non si è pronti per me rimanere in giro.

So listen up, listen up, so we both know
Quindi ascolta, ascolta, così sappiamo entrambi
The seconds pass, while you're gone time moves so slow.
I secondi passano, mentre siete tempo passato si muove in modo lento.
I didn't want it to end up like this,
Non volevo che finisse in questo modo,
But I don't wait, I always just let it go.
Ma non mi aspetto, ho sempre e solo lasciato andare.

So listen up, listen up, so we both know
Quindi ascolta, ascolta, così sappiamo entrambi
The seconds pass, while you're gone time moves so slow.
I secondi passano, mentre siete tempo passato si muove in modo lento.
I didn't want it to end up like this,
Non volevo che finisse in questo modo,
But I don't wait, I always just let it go.
Ma non mi aspetto, ho sempre e solo lasciato andare.

Oh, this could take the best of me.
Oh, questo potrebbe prendere il meglio di me.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P